Bible/1 Samuel/15/21

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Samuel > Chapter 15 > Verse 21

1 Samuel 15:21


1 Samuel 15:20 1 Samuel 15:21 (KJV) 1 Samuel 15:22
And Saul said unto Samuel, Yea, I have obeyed the voice of the LORD, and have gone the way which the LORD sent me, and have brought Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites.
But the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the things which should have been utterly destroyed, to sacrifice unto the LORD thy God in Gilgal.
And Samuel said, Hath the LORD [as great] delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey [is] better than sacrifice, [and] to hearken than the fat of rams.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

But the peopleH5971 tookH3947 of the spoilH7998, sheepH6629 and oxenH1241, the chiefH7225 of the things which should have been utterly destroyedH2764, to sacrificeH2076 unto the LORDH3068 thy GodH430 in GilgalH1537.


Original Hebrew

וַיִּקַּח הָעָם מֵהַשָּׁלָל צֹאן וּבָקָר רֵאשִׁית הַחֵרֶם לִזְבֹּחַ לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ בַּגִּלְגָּל׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּקַּ֨ח
va/i.yi.Kach H3947 HC/Vqw3ms and/ it took
הָ/עָ֧ם
ha./'Am H5971 HTd/Ncmsa the/ people
מֵ/הַ/שָּׁלָ֛ל
me./ha./sha.Lal H7998 HR/Td/Ncmsa from/ the/ plunder
צֹ֥אן
tzon H6629 HNcbsa sheep
וּ/בָקָ֖ר
u./va.Kar H1241 HC/Ncbsa and/ cattle
רֵאשִׁ֣ית
re.Shit H7225 HNcfsc (the) choicest of
הַ/חֵ֑רֶם
ha./Che.rem H2764 HTd/Ncmsa the/ object(s) for destruction
לִ/זְבֹּ֛חַ
li/z.Bo.ach H2076 HR/Vqc to/ sacrifice (them)
לַֽ/יהוָ֥ה
la./Yah.weh H3068 HR/Np to/ Yahweh
אֱלֹהֶ֖י/ךָ
'e.lo.Hei./kha H430 HNcmpc/Sp2ms God/ your
בַּ/גִּלְגָּֽל
ba./gil.Gal H1537 HRd/Np in (the)/ Gilgal
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H1241 — בָּקָר (bâqâr, baw-kawr'): from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.
  • H1537 — גִּלְגָּל (Gilgâl, ghil-gawl'): the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.
  • H2076 — זָבַח (zâbach, zaw-bakh'): a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.
  • H2764 — חֵרֶם (chêrem, khay'-rem): or (Zechariah 14:11) חֶרֶם; from חָרַם; physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination; (ac-) curse(-d, -d thing), dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H6629 — צֹאן (tsôʼn, tsone): or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).
  • H7225 — רֵאשִׁית (rêʼshîyth, ray-sheeth'): from the same as רֹאשׁ; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit); beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.
  • H7998 — שָׁלָל (shâlâl, shaw-lawl'): from שָׁלַל; booty; prey, spoil.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Samuel1 Samuel 15 › Verse 21