Bible/1 Samuel/6/18
Bible > 1 Samuel > Chapter 6 > Verse 18
1 Samuel 6:18
| ← 1 Samuel 6:17 | 1 Samuel 6:18 (KJV) | 1 Samuel 6:19 → |
|---|---|---|
And these [are] the golden emerods which the Philistines returned [for] a trespass offering unto the LORD; for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one;
|
And the golden mice, [according to] the number of all the cities of the Philistines [belonging] to the five lords, [both] of fenced cities, and of country villages, even unto the great [stone of] Abel, whereon they set down the ark of the LORD: [which stone remaineth] unto this day in the field of Joshua, the Bethshemite.
|
And he smote the men of Bethshemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten [many] of the people with a great slaughter.
|
Verse Text
And the goldenH2091 miceH5909, according to the numberH4557 of all the citiesH5892 of the PhilistinesH6430 belonging to the fiveH2568 lordsH5633, both of fencedH4013 citiesH5892, and of countryH6521 villagesH3724, even unto the greatH1419 stone of AbelH59, whereon they set downH3240 the arkH727 of the LORDH3068: which stone remaineth unto this dayH3117 in the fieldH7704 of JoshuaH3091, the BethshemiteH1030.
וְעַכְבְּרֵי הַזָּהָב מִסְפַּר כָּל־עָרֵי פְלִשְׁתִּים לַחֲמֵשֶׁת הַסְּרָנִים מֵעִיר מִבְצָר וְעַד כֹּפֶר הַפְּרָזִי וְעַד ׀ אָבֵל הַגְּדֹולָה אֲשֶׁר הִנִּיחוּ עָלֶיהָ אֵת אֲרֹון יְהוָה עַד הַיֹּום הַזֶּה בִּשְׂדֵה יְהֹושֻׁעַ בֵּית־הַשִּׁמְשִׁי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/עַכְבְּרֵ֣י |
ve./'akh.be.Rei | H5909 | HC/Ncmpc | and/ (the) mice of |
הַ/זָּהָ֗ב |
ha./za.Hav | H2091 | HTd/Ncmsa | (the)/ gold |
מִסְפַּ֞ר |
mis.Par | H4557 | HNcmsc | (the) number of |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
עָרֵ֤י |
'a.Rei | H5892 | HNcfpc | (the) cities of |
פְלִשְׁתִּים֙ |
fe.lish.Tim | H6430 | HNgmpa | (the) Philistines |
לַ/חֲמֵ֣שֶׁת |
la./cha.Me.shet | H2568 | HR/Acmsc | of/ (the) five |
הַ/סְּרָנִ֔ים |
ha./se.ra.Nim | H5633 | HTd/Ncmpa | the/ rulers |
מֵ/עִ֣יר |
me./'Ir | H5892 | HR/Ncfsc | from/ a city of |
מִבְצָ֔ר |
miv.Tzar | H4013 | HNcmsa | fortification |
וְ/עַ֖ד |
ve./'Ad | H5704 | HC/R | and/ unto |
כֹּ֣פֶר |
Ko.fer | H3724 | HNcmsc | (the) village(s) of |
הַ/פְּרָזִ֑י |
ha./pe.ra.Zi | H6521 | HTd/Ncmsa | the/ hamlet-dweller(s) |
וְ/עַ֣ד |
ve./'Ad | H5704 | HC/R | and/ to |
אָבֵ֣ל |
'a.Vel | H59 | HNp | Abel |
הַ/גְּדוֹלָ֗ה |
ha./ge.do.Lah | H1419 | HTd/Aafsa | the/ great |
אֲשֶׁ֨ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
הִנִּ֤יחוּ |
hi.Ni.chu | H3240 | HVhp3cp | they set down |
עָלֶ֨י/הָ֙ |
'a.Lei./ha | H5921 | HR/Sp3fs | on/ it |
אֵ֚ת |
'et | H853 | HTo | (obj.) |
אֲר֣וֹן |
'a.Ron | H727 | HNcbsc | (the) ark of |
יְהוָ֔ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
עַ֚ד |
'ad | H5704 | HR | until |
הַ/יּ֣וֹם |
hai./Yom | H3117 | HTd/Ncmsa | the/ day |
הַ/זֶּ֔ה |
ha./Zeh | H2088 | HTd/Pdxms | (the)/ this |
בִּ/שְׂדֵ֥ה |
bi/s.Deh | H7704 | HR/Ncmsc | in/ (the) field of |
יְהוֹשֻׁ֖עַ |
ye.ho.Shu.a' | H3091 | HNp | Joshua |
בֵּֽית |
beit- | H1030 | HNgmsa | (the) Beth |
הַשִּׁמְשִֽׁי |
ha./shim.Shi | H1030 | HNgmsa | (the)/ Shemeshite |
- H59 — אָבֵל (ʼÂbêl, aw-bale'): from אָבֵל; a meadow; Abel, the name of two places in Palestine.; Abel.
- H727 — אָרוֹן (ʼârôwn, aw-rone'): or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.
- H1030 — בֵּית הַשִּׁמְשִׁי (Bêyth hash-Shimshîy, bayth hash-shim-shee'): patrial from בֵּית שֶׁמֶשׁ with the article inserted; a Beth-shimshite, or inhabitant of Bethshemesh; Bethshemite.
- H1419 — גָּדוֹל (gâdôwl, gaw-dole'): or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
- H2091 — זָהָב (zâhâb, zaw-hawb'): from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
- H2568 — חָמֵשׁ (châmêsh, khaw-maysh'): masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3091 — יְהוֹשׁוּעַ (Yᵉhôwshûwaʻ, yeh-ho-shoo'-ah): or יְהוֹשֻׁעַ; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁעַ, יֵשׁוּעַ.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3240 — יָנַח (yânach, yaw-nakh'): a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)
- H3724 — כֹּפֶר (kôpher, ko'-fer): from כָּפַר; properly, a cover, i.e. (literally) a village (as covered in); (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); figuratively, a redemption-price; bribe, camphire, pitch, ransom, satisfaction, sum of money, village.
- H4013 — מִבְצָר (mibtsâr, mib-tsawr'): also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מִבְצָרָה; from בָּצַר; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender; (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).
- H4557 — מִסְפָּר (miçpâr, mis-pawr'): from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.
- H5633 — סֶרֶן (çeren, seh'-ren): from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H5909 — עַכְבָּר (ʻakbâr, ak-bawr'): probably from the same as עַכָּבִישׁ in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling); mouse.
- H6430 — פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'): patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
- H6521 — פְּרָזִי (pᵉrâzîy, per-aw-zee'): or פְּרוֹזִי; from פְּרָזָה; a rustic; village.
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the five lords — Joshua 13:3, 1 Samuel 6:16
Reciprocal references (4): Genesis 50:11, Judges 3:3, 1 Samuel 6:4, Isaiah 14:29
Related Topics
- Torrey’s: ARK OF THE COVENANT, PHILISTINES, THE
- Nave’s: ABEL, JOSHUA, MIRACLES, MOUSE, OFFERINGS, STONES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- 1 Samuel 6
- Strongs H59
- Strongs H727
- Strongs H834
- Strongs H853
- Strongs H1030
- Strongs H1419
- Strongs H2088
- Strongs H2091
- Strongs H2568
- Strongs H3068
- Strongs H3091
- Strongs H3117
- Strongs H3240
- Strongs H3605
- Strongs H3724
- Strongs H4013
- Strongs H4557
- Strongs H5633
- Strongs H5704
- Strongs H5892
- Strongs H5909
- Strongs H5921
- Strongs H6430
- Strongs H6521
- Strongs H7704