Bible/2 Chronicles/22/9
Bible > 2 Chronicles > Chapter 22 > Verse 9
2 Chronicles 22:9
| ← 2 Chronicles 22:8 | 2 Chronicles 22:9 (KJV) | 2 Chronicles 22:10 → |
|---|---|---|
And it came to pass, that, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that ministered to Ahaziah, he slew them.
|
And he sought Ahaziah: and they caught him, (for he was hid in Samaria,) and brought him to Jehu: and when they had slain him, they buried him: Because, said they, he [is] the son of Jehoshaphat, who sought the LORD with all his heart. So the house of Ahaziah had no power to keep still the kingdom.
|
But when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal of the house of Judah.
|
Verse Text
And he soughtH1245 AhaziahH274: and they caughtH3920 him,(for he was hidH2244 in SamariaH8111,) and broughtH935 him to JehuH3058: and when they had slainH4191 him, they buriedH6912 him: Because, saidH559 they, he is the sonH1121 of JehoshaphatH3092, who soughtH1875 the LORDH3068 with all his heartH3824. So the houseH1004 of AhaziahH274 had no powerH3581 to keepH6113 still the kingdomH4467.
וַיְבַקֵּשׁ אֶת־אֲחַזְיָהוּ וַיִּלְכְּדֻהוּ וְהוּא מִתְחַבֵּא בְשֹׁמְרֹון וַיְבִאֻהוּ אֶל־יֵהוּא וַיְמִתֻהוּ וַיִּקְבְּרֻהוּ כִּי אָמְרוּ בֶּן־יְהֹושָׁפָט הוּא אֲשֶׁר־דָּרַשׁ אֶת־יְהוָה בְּכָל־לְבָבֹו וְאֵין לְבֵית אֲחַזְיָהוּ לַעְצֹר כֹּחַ לְמַמְלָכָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְבַקֵּשׁ֩ |
va/y.va.Kesh | H1245 | HC/Vpw3ms | and/ he sought to find |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אֲחַזְיָ֨הוּ |
'a.chaz.Ya.hu | H274 | HNp | Ahaziah |
וַֽ/יִּלְכְּדֻ֜/הוּ |
va/i.yil.ke.Du./hu | H3920 | HC/Vqw3mp/Sp3ms | and/ people captured/ him |
וְ/ה֧וּא |
ve./Hu' | H1931 | HC/Pp3ms | and/ he |
מִתְחַבֵּ֣א |
mit.cha.Be' | H2244 | HVtrmsa | (was) hiding himself |
בְ/שֹֽׁמְר֗וֹן |
ve./sho.me.Ron | H8111 | HR/Np | in/ Samaria |
וַ/יְבִאֻ֣/הוּ |
va/y.vi.'U./hu | H935 | HC/Vhw3mp/Sp3ms | and/ they brought/ him |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
יֵהוּא֮ |
ye.Hu' | H3058 | HNp | Jehu |
וַ/יְמִתֻ/הוּ֒ |
va/y.mi.tu./Hu | H4191 | HC/Vhw3mp/Sp3ms | and/ they put to death/ him |
וַֽ/יִּקְבְּרֻ֔/הוּ |
va/i.yik.be.Ru./hu | H6912 | HC/Vqw3mp/Sp3ms | and/ they buried/ him |
כִּ֤י |
ki | H3588 | HC | for |
אָֽמְרוּ֙ |
'a.me.Ru | H559 | HVqp3cp | they said |
בֶּן |
ben- | H1121 | HNcmsc | (was) (the) son of |
יְהוֹשָׁפָ֣ט |
ye.ho.sha.Fat | H3092 | HNp | Jehoshaphat |
ה֔וּא |
Hu' | H1931 | HPp3ms | he |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | who |
דָּרַ֥שׁ |
da.Rash | H1875 | HVqp3ms | he sought |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
יְהוָ֖ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
בְּ/כָל |
be./khol | H3605 | HR/Ncmsc | with/ all |
לְבָב֑/וֹ |
le.va.V/o | H3824 | HNcmsc/Sp3ms | heart/ his |
וְ/אֵין֙ |
ve./'Ein | H369 | HC/Tn | and/ not |
לְ/בֵ֣ית |
le./Veit | H1004 | HR/Ncmsc | for/ (the) house of |
אֲחַזְיָ֔הוּ |
'a.chaz.Ya.hu | H274 | HNp | Ahaziah |
לַ/עְצֹ֥ר |
la/'.Tzor | H6113 | HR/Vqc | to/ retain |
כֹּ֖חַ |
Ko.ach | H3581 | HNcmsa | strength |
לְ/מַמְלָכָֽה |
le./mam.la.Khah | H4467 | HR/Ncfsa | for/ kingship |
- H274 — אֲחַזְיָה (ʼĂchazyâh, akh-az-yaw'): or (prolonged) אֲחַזְיָהוּ ; from אָחַז and יָהּ; Jah has seized; Achazjah, the name of a Jewish and an Israelite king; Ahaziah.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1245 — בָּקַשׁ (bâqash, baw-kash'): a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
- H1875 — דָּרַשׁ (dârash, daw-rash'): a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.
- H2244 — חָבָא (châbâʼ, khaw-baw'): a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.
- H3058 — יֵהוּא (Yêhûwʼ, yay-hoo'): from יְהֹוָה and הוּא; Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites; Jehu.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3092 — יְהוֹשָׁפָט (Yᵉhôwshâphâṭ, yeh-ho-shaw-fawt'): from יְהֹוָה and שָׁפַט; Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem; Jehoshaphat. Compare יוֹשָׁפָט.
- H3581 — כֹּחַ (kôach, ko'-akh): or (Daniel 11:6) כּוֹחַ; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard; ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
- H3824 — לֵבָב (lêbâb, lay-bawb'): from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.
- H3920 — לָכַד (lâkad, law-kad'): a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.
- H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- H4467 — מַמְלָכָה (mamlâkâh, mam-law-kaw'): from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.
- H6113 — עָצָר (ʻâtsâr, aw-tsar'): a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble; [idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom] reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).
- H6912 — קָבַר (qâbar, kaw-bar'): a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).
- H8111 — שֹׁמְרוֹן (Shômᵉrôwn, sho-mer-one'): from the active participle of שָׁמַר; watch-station; Shomeron, a place in Palestine; Samaria.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- 2 Chronicles 22
- Strongs H274
- Strongs H369
- Strongs H413
- Strongs H559
- Strongs H834
- Strongs H853
- Strongs H935
- Strongs H1004
- Strongs H1121
- Strongs H1245
- Strongs H1875
- Strongs H1931
- Strongs H2244
- Strongs H3058
- Strongs H3068
- Strongs H3092
- Strongs H3581
- Strongs H3588
- Strongs H3605
- Strongs H3824
- Strongs H3920
- Strongs H4191
- Strongs H4467
- Strongs H6113
- Strongs H6912
- Strongs H8111