Bible/Acts/8/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 8 > Verse 11

Acts 8:11


Acts 8:10 Acts 8:11 (KJV) Acts 8:12
To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.
And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.
But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG1161 to himG846 they had regardG4337, becauseG1223 that of longG2425 timeG5550 he had bewitchedG1839 themG846 with sorceriesG3095.


Original Greek

προσεῖχον δὲ αὐτῷ, διὰ τὸ ἱκανῷ χρόνῳ ταῖς μαγείαις ἐξεστακέναι αὐτούς.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
προσεῖχον
proseichon G4337 V-IAI-3P they had regard
δὲ
de G1161 CONJ And
αὐτῷ,
autō G846 P-DSM to him
διὰ
dia G1223 PREP because
τὸ
to G3588 T-ASN *
ἱκανῷ
hikanō G2425 A-DSM that of long
χρόνῳ
chronō G5550 N-DSM time
ταῖς
tais G3588 T-DPF *
μαγείαις
mageiais G3095 N-DPF with sorceries
ἐξεστακέναι
exestakenai G1839 V-RAN he had bewitched
αὐτούς.
autous G846 P-APM them
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  • G1839 — ἐξίστημι (exístēmi, ex-is'-tay-mee): I astonish, am astonished — from ἐκ and ἵστημι; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane:--amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.
  • G2425 — ἱκανός (hikanós, hik-an-os'): sufficient, worthy, many, much — from ( or , akin to ἥκω) (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character):--able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.
  • G3095 — μαγεία (mageía, mag-i'-ah): magic — from μαγεύω; "magic":--sorcery.
  • G4337 — προσέχω (proséchō, pros-ekh'-o): I pay attention to, devote myself to — from πρός and ἔχω; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to:--(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.
  • G5550 — χρόνος (chrónos, khron'-os): time, a particular time, season — of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Leviticus 19:31, Jeremiah 27:9, Revelation 13:3, Revelation 18:23, Revelation 22:15

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 8 › Verse 11