Bible/Daniel/1/19
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Daniel > Chapter 1 > Verse 19
Daniel 1:19
| ← Daniel 1:18 | Daniel 1:19 (KJV) | Daniel 1:20 → |
|---|---|---|
Now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar.
|
And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king.
|
And in all matters of wisdom [and] understanding, that the king enquired of them, he found them ten times better than all the magicians [and] astrologers that [were] in all his realm.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And the kingH4428 communedH1696 with them; and among them all was foundH4672 none like DanielH1840, HananiahH2608, MishaelH4332, and AzariahH5838: therefore stoodH5975 they beforeH6440 the kingH4428.
Original Hebrew
וַיְדַבֵּר אִתָּם הַמֶּלֶךְ וְלֹא נִמְצָא מִכֻּלָּם כְּדָנִיֵּאל חֲנַנְיָה מִישָׁאֵל וַעֲזַרְיָה וַיַּעַמְדוּ לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְדַבֵּ֣ר |
va/y.da.Ber | H1696 | HC/Vpw3ms | and/ he spoke |
אִתָּ/ם֮ |
'i.Ta/m | H854 | HR/Sp3mp | with/ them |
הַ/מֶּלֶךְ֒ |
ha./me.leKh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
וְ/לֹ֤א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
נִמְצָא֙ |
nim.Tza' | H4672 | HVNp3ms | he was found |
מִ/כֻּלָּ֔/ם |
mi./ku.La/m | H3605 | HR/Ncmsc/Sp3mp | any of/ all of/ them |
כְּ/דָנִיֵּ֣אל |
ke./da.ni.Yel | H1840 | HR/Np | like/ Daniel |
חֲנַנְיָ֔ה |
cha.nan.Yah | H2608 | HNp | Hananiah |
מִֽישָׁאֵ֖ל |
mi.sha.'El | H4332 | HNp | Mishael |
וַ/עֲזַרְיָ֑ה |
va./'a.zar.Yah | H5838 | HC/Np | and/ Azariah |
וַ/יַּֽעַמְד֖וּ |
va/i.ya.'am.Du | H5975 | HC/Vqw3mp | and/ they stood |
לִ/פְנֵ֥י |
li/f.Nei | H6440 | HR/Ncbpc | (to)/ before |
הַ/מֶּֽלֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H1840 — דָנִיֵּאל (Dânîyêʼl, daw-nee-yale'): in Ezekiel it is; דָּנִאֵל; from דָּן and אֵל; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites; Daniel.
- H2608 — חֲנַנְיָה (Chănanyâh, khan-an-yaw'): or חֲנַנְיָהוּ; from חָנַן and יָהּ; Jah has favored; Chananjah, the name of thirteen Israelites; Hananiah.
- H4332 — מִישָׁאֵל (Mîyshâʼêl, mee-shaw-ale'): from מִי and אֵל with the abbreviated form insep. relatively (see אֲשֶׁר) interposed; who (is) what God (is) ?; Mishael, the name of three Israelites; Mishael.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H4672 — מָצָא (mâtsâʼ, maw-tsaw'): a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
- H5838 — עֲזַרְיָה (ʻĂzaryâh, az-ar-yaw'): or עֲזַרְיָהוּ; from עָזַר and יָהּ; Jah has helped; Azarjah, the name of nineteen Israelites; Azariah.
- H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- therefore — Genesis 41:46, 1 Kings 17:1, Proverbs 22:29, Jeremiah 15:19, Daniel 1:5
Reciprocal references (4): Esther 1:10, Proverbs 16:20, Daniel 2:13, Daniel 2:16
Related Topics
- Thompson Chain: TEMPERANCE-INTEMPERANCE
- Nave’s: ABED-NEGO, AZARIAH, CIVIL SERVICE, GOVERNMENT, INSTRUCTION, INTEGRITY, MISHAEL, SCHOOL
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet