Bible/Daniel/1/20

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Daniel > Chapter 1 > Verse 20

Daniel 1:20


Daniel 1:19 Daniel 1:20 (KJV) Daniel 1:21
And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king.
And in all matters of wisdom [and] understanding, that the king enquired of them, he found them ten times better than all the magicians [and] astrologers that [were] in all his realm.
And Daniel continued [even] unto the first year of king Cyrus.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And in all mattersH1697 of wisdomH2451 and understandingH998, that the kingH4428 enquiredH1245 of them, he foundH4672 them ten timesH6235 betterH3027 than all the magiciansH2748 and astrologersH825 that were in all his realmH4438.


Original Hebrew

וְכֹל דְּבַר חָכְמַת בִּינָה אֲשֶׁר־בִּקֵּשׁ מֵהֶם הַמֶּלֶךְ וַיִּמְצָאֵם עֶשֶׂר יָדֹות עַל כָּל־הַחַרְטֻמִּים הָאַשָּׁפִים אֲשֶׁר בְּכָל־מַלְכוּתֹו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/כֹ֗ל
ve./Khol H3605 HC/Ncmsc and/ every
דְּבַר֙
de.Var H1697 HNcmsc matter of
חָכְמַ֣ת
cha.khe.Mat H2451 HNcfsc wisdom of
בִּינָ֔ה
bi.Nah H998 HNcfsa understanding
אֲשֶׁר
'a.Sher- H834 HTr which
בִּקֵּ֥שׁ
bi.Kesh H1245 HVpp3ms he sought
מֵ/הֶ֖ם
me./Hem HR/Sp3mp from/ them
הַ/מֶּ֑לֶךְ
ha./Me.lekh H4428 HTd/Ncmsa the/ king
וַֽ/יִּמְצָאֵ֞/ם
va/i.yim.tza.'E/m H4672 HC/Vqw3ms/Sp3mp and/ he found/ them
עֶ֣שֶׂר
'E.ser H6235 HAcfsa ten
יָד֗וֹת
ya.Dot H3027 HNcbpa hands
עַ֤ל
'al H5921 HR above
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
הַֽ/חַרְטֻמִּים֙
ha./char.tu.Mim H2748 HTd/Ncmpa the/ soothsayer-priests
הָֽ/אַשָּׁפִ֔ים
ha./'a.sha.Fim H825 HTd/Ncmpa the/ conjurers
אֲשֶׁ֖ר
'a.Sher H834 HTr who
בְּ/כָל
be./khol H3605 HR/Ncmsc (were) in/ all
מַלְכוּתֽ/וֹ
mal.khu.T/o H4438 HNcfsc/Sp3ms kingdom/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H825 — אַשָּׁף (ʼashshâph, ash-shawf'): from an unused root (probably meaning to lisp, i.e. practice enchantment); a conjurer; astrologer.
  • H998 — בִּינָה (bîynâh, bee-naw'): from בִּין; understanding; knowledge, meaning, [idiom] perfectly, understanding, wisdom.
  • H1245 — בָּקַשׁ (bâqash, baw-kash'): a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
  • H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
  • H2451 — חׇכְמָה (chokmâh, khok-maw'): from חָכַם; wisdom (in a good sense); skilful, wisdom, wisely, wit.
  • H2748 — חַרְטֹם (charṭôm, khar-tome'): from the same as חֶרֶט; a horoscopist (as drawing magical lines or circles); magician.
  • H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H4438 — מַלְכוּת (malkûwth, mal-kooth'): or מַלְכֻת; or (in plural) מַלְכֻיָּה; from מָלַךְ; a rule; concretely, a dominion; empire, kingdom, realm, reign, royal.
  • H4672 — מָצָא (mâtsâʼ, maw-tsaw'): a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
  • H6235 — עֶשֶׂר (ʻeser, eh'ser): masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleDanielDaniel 1 › Verse 20