Bible/Daniel/12/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Daniel > Chapter 12 > Verse 8
Daniel 12:8
| ← Daniel 12:7 | Daniel 12:8 (KJV) | Daniel 12:9 → |
|---|---|---|
And I heard the man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that [it shall be] for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these [things] shall be finished.
|
And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what [shall be] the end of these [things]?
|
And he said, Go thy way, Daniel: for the words [are] closed up and sealed till the time of the end.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And I heardH8085, but I understoodH995 not: then saidH559 I, O my LordH113, what shall be the endH319 of these things?
Original Hebrew
וַאֲנִי שָׁמַעְתִּי וְלֹא אָבִין וָאֹמְרָה אֲדֹנִי מָה אַחֲרִית אֵלֶּה׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/אֲנִ֥י |
va./'a.Ni | H589 | HC/Pp1cs | and/ I |
שָׁמַ֖עְתִּי |
sha.Ma'.ti | H8085 | HVqp1cs | I heard |
וְ/לֹ֣א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
אָבִ֑ין |
'a.Vin | H995 | HVqi1cs | I understood |
וָ/אֹ֣מְרָ֔/ה |
va./'O.me.Ra/h | H559 | HC/Vqw1cs/Sh | and/ I said/ ! |
אֲדֹנִ֕/י |
'a.do.N/i | H113 | HNcmsc/Sp1cs | O lord/ my |
מָ֥ה |
mah | H4100 | HTi | what? |
אַחֲרִ֖ית |
'a.cha.Rit | H319 | HNcfsa | (will be) (the) latter part of |
אֵֽלֶּה |
'E.leh | H428 | HPdxcp | these (things) |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H113 — אָדוֹן (ʼâdôwn, aw-done'): or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
- H319 — אַחֲרִית (ʼachărîyth, akh-ar-eeth'): from אַחַר; the last or end, hence, the future; also posterity; (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H995 — בִּין (bîyn, bene): a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand; attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but — Luke 18:34, John 12:16, Acts 1:7, 1 Peter 1:11
- what — Daniel 10:14, Daniel 12:6
Reciprocal references (10): Isaiah 48:6, Daniel 8:15, Daniel 8:19, Daniel 10:16, Zechariah 4:4, Mark 13:4, Luke 21:7, John 13:7, Revelation 5:4, Revelation 17:9
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet