Bible/Deuteronomy/12/19
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Deuteronomy > Chapter 12 > Verse 19
Deuteronomy 12:19
| ← Deuteronomy 12:18 | Deuteronomy 12:19 (KJV) | Deuteronomy 12:20 → |
|---|---|---|
But thou must eat them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that [is] within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all that thou puttest thine hands unto.
|
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.
|
When the LORD thy God shall enlarge thy border, as he hath promised thee, and thou shalt say, I will eat flesh, because thy soul longeth to eat flesh; thou mayest eat flesh, whatsoever thy soul lusteth after.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Take heedH8104 to thyself that thou forsakeH5800 not the LeviteH3881 as long as thou livestH3117 upon the earthH127.
Original Hebrew
הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן־תַּעֲזֹב אֶת־הַלֵּוִי כָּל־יָמֶיךָ עַל־אַדְמָתֶךָ׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הִשָּׁ֣מֶר |
hi.Sha.mer | H8104 | HVNv2ms | take heed |
לְ/ךָ֔ |
le./Kha | HR/Sp2ms | to/ yourself | |
פֶּֽן |
pen- | H6435 | HC | lest |
תַּעֲזֹ֖ב |
ta.'a.Zo | H5800 | HVqi2ms | you should neglect |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הַ/לֵּוִ֑י |
ha./le.Vi | H3881 | HTd/Ngmsa | the/ Levite |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
יָמֶ֖י/ךָ |
ya.Mei./kha | H3117 | HNcmpc/Sp2ms | days/ your |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
אַדְמָתֶֽ/ךָ |
'ad.ma.Te./kha | H127 | HNcfsc/Sp2ms | land/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H127 — אֲדָמָה (ʼădâmâh, ad-aw-maw'): from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3881 — לֵוִיִּי (Lêvîyîy, lay-vee-ee'): or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.
- H5800 — עָזַב (ʻâzab, aw-zab'): a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
- H8104 — שָׁמַר (shâmar, shaw-mar'): a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H6435 — פֵּן (pên, pane): from פָּנָה; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as long — Deuteronomy 12:1
- Take — Deuteronomy 14:27-29, 2 Chronicles 11:13-14, 2 Chronicles 31:4-21, Nehemiah 10:34-39, 1 Corinthians 9:10-14
Reciprocal references (10): Genesis 47:22, Numbers 31:29, Deuteronomy 12:12, Deuteronomy 12:18, Deuteronomy 18:1, Joshua 13:14, Isaiah 23:18, Ezekiel 48:13, Luke 10:7, Galatians 6:6
Related Topics
- Thompson Chain: LEVITES
- Torrey’s: LEVITES, THE, TITHE
- Nave’s: LEVITES, LIBERALITY, TITHES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet