Bible/Deuteronomy/21/20

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Deuteronomy > Chapter 21 > Verse 20

Deuteronomy 21:20


Deuteronomy 21:19 Deuteronomy 21:20 (KJV) Deuteronomy 21:21
Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
And they shall say unto the elders of his city, This our son [is] stubborn and rebellious, he will not obey our voice; [he is] a glutton, and a drunkard.
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And they shall sayH559 unto the eldersH2205 of his cityH5892, This our sonH1121 is stubbornH5637 and rebelliousH4784, he will not obeyH8085 our voiceH6963; he is a gluttonH2151, and a drunkardH5433.


Original Hebrew

וְאָמְרוּ אֶל־זִקְנֵי עִירֹו בְּנֵנוּ זֶה סֹורֵר וּמֹרֶה אֵינֶנּוּ שֹׁמֵעַ בְּקֹלֵנוּ זֹולֵל וְסֹבֵא׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/אָמְר֞וּ
ve./'a.me.Ru H559 HC/Vqq3cp and/ they will say
אֶל
'el- H413 HR to
זִקְנֵ֣י
zik.Nei H2205 HAampc (the) elders of
עִיר֗/וֹ
i.R/o H5892 HNcfsc/Sp3ms city/ his
בְּנֵ֤/נוּ
be.Ne./nu H1121 HNcmsc/Sp1cp son/ our
זֶה֙
zeh H2088 HPdxms this
סוֹרֵ֣ר
so.Rer H5637 HVqrmsa (is) stubborn
וּ/מֹרֶ֔ה
u./mo.Reh H4784 HC/Vqrmsa and/ rebellious
אֵינֶ֥/נּוּ
'ei.Ne./nu H369 HTn/Sp3ms not/ he
שֹׁמֵ֖עַ
sho.Me.a' H8085 HVqrmsa (is) listening
בְּ/קֹלֵ֑/נוּ
be./ko.Le./nu H6963 HR/Ncmsc/Sp1cp to/ voice/ our
זוֹלֵ֖ל
zo.Lel H2151 HVqrmsa a glutton
וְ/סֹבֵֽא
ve./so.Ve' H5435 HC/Vqrmsa and/ a drunkard
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H2151 — זָלַל (zâlal, zaw-lal'): a primitive root (compare זוּל); to shake (as in the wind), i.e. to quake; figuratively, to be loose morally, worthless or prodigal; blow down, glutton, riotous (eater), vile.
  • H2205 — זָקֵן (zâqên, zaw-kane'): from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
  • H4784 — מָרָה (mârâh, maw-raw'): a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).
  • H5433 — סָבָא (çâbâʼ, saw-baw'): a primitive root; to quaff to satiety, i.e. become tipsy; drunkard, fill self, Sabean, (wine-) bibber.
  • H5637 — סָרַר (çârar, saw-rar'): a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory; [idiom] away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew.
  • H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
  • H6963 — קוֹל (qôwl, kole): or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
  • H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
  • H5435 — סֹבֶא (çôbeʼ, so'-beh): from סָבָא; potation, concretely (wine), or abstractly (carousal); drink, drunken, wine.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (7): Deuteronomy 19:19, Proverbs 15:32, Proverbs 23:21, Proverbs 30:11, Galatians 5:21, Ephesians 5:18, 2 Peter 2:10

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleDeuteronomyDeuteronomy 21 › Verse 20