Bible/2 Peter/2/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Peter > Chapter 2 > Verse 10

2 Peter 2:10


2 Peter 2:9 2 Peter 2:10 (KJV) 2 Peter 2:11
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:
But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous [are they], selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities.
Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ButG1161 chieflyG3122 them that walkG4198 afterG3694 the fleshG4561 inG1722 the lustG1939 of uncleannessG3394, andG2532 despiseG2706 governmentG2963. PresumptuousG5113 are they, selfwilledG829, they are notG3756 afraidG5141 to speak evilG987 of dignitiesG1391.


Original Greek

μάλιστα δὲ τοὺς ὀπίσω σαρκὸς ἐν ἐπιθυμίᾳ μιασμοῦ πορευομένους, καὶ κυριότητος καταφρονοῦντας. τολμηταί, αὐθάδεις, δόξας οὐ τρέμουσι βλασφημοῦντες·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
μάλιστα
malista G3122 ADV-S chiefly
δὲ
de G1161 CONJ But
τοὺς
tous G3588 T-APM *
ὀπίσω
opisō G3694 ADV after
σαρκὸς
sarkos G4561 N-GSF the flesh
ἐν
en G1722 PREP in
ἐπιθυμίᾳ
epithumia G1939 N-DSF the lust
μιασμοῦ
miasmou G3394 N-GSM of uncleanness
πορευομένους,
poreuomenous G4198 V-PNP-APM them that walk
καὶ
kai G2532 CONJ and
κυριότητος
kuriotētos G2963 N-GSF government
καταφρονοῦντας.
kataphronountas G2706 V-PAP-APM despise
τολμηταί,
tolmētai G5113 N-NPM Presumptuous
αὐθάδεις,
authadeis G829 A-NPM selfwilled
δόξας
doxas G1391 N-APF of dignities
οὐ
ou G3756 PRT-N they are not
τρέμουσι
tremousi G5141 V-PAI-3P afraid
βλασφημοῦντες·
blasphēmountes G987 V-PAP-NPM to speak evil
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G829 — αὐθάδης (authádēs, ow-thad'-ace): self-satisfied, arrogant — from αὐτός and the base of ἡδονή; self-pleasing, i.e. arrogant:--self-willed.
  • G987 — βλασφημέω (blasphēméō, blas-fay-meh'-o): I speak evil against, blaspheme — from βλάσφημος; to vilify; specially, to speak impiously:--(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1391 — δόξα (dóxa, dox'-ah): honor, renown, glory splendor — from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G1939 — ἐπιθυμία (epithymía, ep-ee-thoo-mee'-ah): desire, eagerness for, inordinate desire, lust — from ἐπιθυμέω; a longing (especially for what is forbidden):--concupiscence, desire, lust (after).
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2706 — καταφρονέω (kataphronéō, kat-af-ron-eh'-o): I despise, scorn — from κατά and φρονέω; to think against, i.e. disesteem:--despise.
  • G2963 — κυριότης (kyriótēs, koo-ree-ot'-ace): lordship, domination, dignity — from κύριος; mastery, i.e. (concretely and collectively) rulers:--dominion, government.
  • G3122 — μάλιστα (málista, mal'-is-tah): most of all, especially — neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly:--chiefly, most of all, (e-)specially.
  • G3394 — μιασμός (miasmós, mee-as-mos'): the act of pollution, defilement — from μιαίνω; (morally) contamination (properly, the act):--uncleanness.
  • G3694 — ὀπίσω (opísō, op-is'-o): behind, after — from the same as ὄπισθεν with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun):--after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G4198 — πορεύομαι (poreúomai, por-yoo'-om-ahee): I travel, journey, go — middle voice from a derivative of the same as πεῖρα; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
  • G4561 — σάρξ (sárx, sarx): flesh, body — probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
  • G5113 — τολμητής (tolmētḗs, tol-may-tace'): a daring, presumptuous man — from τολμάω; a daring (audacious) man:--presumptuous.
  • G5141 — τρέμω (trémō, trem'-o): I tremble, am afraid — strengthened from a primary (to "dread", "terrify"); to "tremble" or fear:--be afraid, trembling.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Peter2 Peter 2 › Verse 10