Bible/Deuteronomy/21/4
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Deuteronomy > Chapter 21 > Verse 4
Deuteronomy 21:4
| ← Deuteronomy 21:3 | Deuteronomy 21:4 (KJV) | Deuteronomy 21:5 → |
|---|---|---|
And it shall be, [that] the city [which is] next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which hath not been wrought with, [and] which hath not drawn in the yoke;
|
And the elders of that city shall bring down the heifer unto a rough valley, which is neither eared nor sown, and shall strike off the heifer's neck there in the valley:
|
And the priests the sons of Levi shall come near; for them the LORD thy God hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of the LORD; and by their word shall every controversy and every stroke be [tried]:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And the eldersH2205 of that cityH5892 shall bring downH3381 the heiferH5697 unto a roughH386 valleyH5158, which is neither earedH5647 nor sownH2232, and shall strike offH6202 the heifer'sH5697 neckH6202 there in the valleyH5158:
Original Hebrew
וְהֹורִדוּ זִקְנֵי הָעִיר הַהִוא אֶת־הָעֶגְלָה אֶל־נַחַל אֵיתָן אֲשֶׁר לֹא־יֵעָבֵד בֹּו וְלֹא יִזָּרֵעַ וְעָרְפוּ־שָׁם אֶת־הָעֶגְלָה בַּנָּחַל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/הוֹרִ֡דוּ |
ve./ho.Ri.du | H3381 | HC/Vhq3cp | and/ they will bring down |
זִקְנֵי֩ |
zik.Nei | H2205 | HAampc | (the) elders of |
הָ/עִ֨יר |
ha./'Ir | H5892 | HTd/Ncfsa | the/ city |
הַ/הִ֤וא |
ha./Hiv' | H1931 | HTd/Pp3fs | (the)/ that |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הָֽ/עֶגְלָה֙ |
ha./'eg.Lah | H5697 | HTd/Ncfsa | the/ heifer |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
נַ֣חַל |
Na.chal | H5158 | HNcmsa | a wadi |
אֵיתָ֔ן |
'ei.Tan | H386 | HAamsa | ever-flowing |
אֲשֶׁ֛ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
לֹא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
יֵעָבֵ֥ד |
ye.'a.Ved | H5647 | HVNi3ms | it is tilled |
בּ֖/וֹ |
b/o | HR/Sp3ms | in (the)/ it | |
וְ/לֹ֣א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יִזָּרֵ֑עַ |
yi.za.Re.a' | H2232 | HVNi3ms | it is sown |
וְ/עָֽרְפוּ |
ve./'a.re.fu- | H6202 | HC/Vqq3cp | and/ they will break (the) neck of |
שָׁ֥ם |
sham | H8033 | HD | there |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הָ/עֶגְלָ֖ה |
ha./'eg.Lah | H5697 | HTd/Ncfsa | the/ heifer |
בַּ/נָּֽחַל |
ba./Na.chal | H5158 | HRd/Ncmsa | in the/ wadi |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H386 — אֵיתָן (ʼêythân, ay-thawn'): or (shortened) אֵתָן ; from an unused root (meaning to continue); permanence; hence (concrete) permanent; specifically a chieftain; hard, mighty, rough, strength, strong.
- H2205 — זָקֵן (zâqên, zaw-kane'): from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
- H2232 — זָרַע (zâraʻ, zaw-rah'): a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify; bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
- H3381 — יָרַד (yârad, yaw-rad'): a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
- H5158 — נַחַל (nachal, nakh'-al): or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.
- H5647 — עָבַד (ʻâbad, aw-bad'): a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
- H5697 — עֶגְלָה (ʻeglâh, eg-law'): feminine of עֵגֶל; a (female) calf, especially one nearly grown (i.e. a heifer); calf, cow, heifer.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H6202 — עָרַף (ʻâraph, aw-raf'): a primitive root (identical with through the idea of sloping); properly, to bend downward; but used only as a denominative from עֹרֶף,; to break the neck; hence (figuratively) to destroy; that is beheaded, break down, break (cut off, strike off) neck.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- shall strike — 1 Peter 2:21-24, 1 Peter 3:18
Reciprocal references (3): Genesis 45:6, Exodus 34:21, Isaiah 30:24
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet