Bible/Deuteronomy/28/44
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Deuteronomy > Chapter 28 > Verse 44
Deuteronomy 28:44
| ← Deuteronomy 28:43 | Deuteronomy 28:44 (KJV) | Deuteronomy 28:45 → |
|---|---|---|
The stranger that [is] within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.
|
He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
|
Moreover all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
He shall lendH3867 to thee, and thou shalt not lendH3867 to him: he shall be the headH7218, and thou shalt be the tailH2180.
Original Hebrew
הוּא יַלְוְךָ וְאַתָּה לֹא תַלְוֶנּוּ הוּא יִהְיֶה לְרֹאשׁ וְאַתָּה תִּהְיֶה לְזָנָב׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ה֣וּא |
hu' | H1931 | HPp3ms | he |
יַלְוְ/ךָ֔ |
yal.ve./Kha | H3867 | HVhi3ms/Sp2ms | he will lend to/ you |
וְ/אַתָּ֖ה |
ve./'a.Tah | H859 | HC/Pp2ms | and/ you |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
תַלְוֶ֑/נּוּ |
tal.Ve./nu | H3867 | HVhi2ms/Sp3ms | you will lend to/ him |
ה֚וּא |
hu' | H1931 | HPp3ms | he |
יִהְיֶ֣ה |
yih.Yeh | H1961 | HVqi3ms | he will become |
לְ/רֹ֔אשׁ |
le./Rosh | H7218 | HR/Ncmsa | (into)/ (the) head |
וְ/אַתָּ֖ה |
ve./'a.Tah | H859 | HC/Pp2ms | and/ you |
תִּֽהְיֶ֥ה |
tih.Yeh | H1961 | HVqi2ms | you will become |
לְ/זָנָֽב |
le./za.Nav | H2180 | HR/Ncmsa | into/ (the) tail |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2180 — זָנָב (zânâb, zaw-nawb'): from זָנַב (in the original sense of flapping); the tail (literally or figuratively); tail.
- H3867 — לָוָה (lâvâh, law-vaw'): a primitive root; properly, to twine, i.e. (by implication) to unite, to remain; also to borrow (as a form of obligation) or (caus.) to lend; abide with, borrow(-er), cleave, join (self), lend(-er).
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Reciprocal references (4): Deuteronomy 15:6, Psalms 37:21, Lamentations 2:17, Lamentations 3:45
Related Topics
- Torrey’s: OBEDIENCE TO GOD
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, BACKSLIDERS, DISOBEDIENCE TO GOD, HOLY SPIRIT, IDOLATRY, JUDGMENTS, OBEDIENCE, REPROBACY, REVERENCE, WAR, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet