Bible/Deuteronomy/28/44

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Deuteronomy > Chapter 28 > Verse 44

Deuteronomy 28:44


Deuteronomy 28:43 Deuteronomy 28:44 (KJV) Deuteronomy 28:45
The stranger that [is] within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.
He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
Moreover all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He shall lendH3867 to thee, and thou shalt not lendH3867 to him: he shall be the headH7218, and thou shalt be the tailH2180.


Original Hebrew

הוּא יַלְוְךָ וְאַתָּה לֹא תַלְוֶנּוּ הוּא יִהְיֶה לְרֹאשׁ וְאַתָּה תִּהְיֶה לְזָנָב׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
ה֣וּא
hu' H1931 HPp3ms he
יַלְוְ/ךָ֔
yal.ve./Kha H3867 HVhi3ms/Sp2ms he will lend to/ you
וְ/אַתָּ֖ה
ve./'a.Tah H859 HC/Pp2ms and/ you
לֹ֣א
lo' H3808 HTn not
תַלְוֶ֑/נּוּ
tal.Ve./nu H3867 HVhi2ms/Sp3ms you will lend to/ him
ה֚וּא
hu' H1931 HPp3ms he
יִהְיֶ֣ה
yih.Yeh H1961 HVqi3ms he will become
לְ/רֹ֔אשׁ
le./Rosh H7218 HR/Ncmsa (into)/ (the) head
וְ/אַתָּ֖ה
ve./'a.Tah H859 HC/Pp2ms and/ you
תִּֽהְיֶ֥ה
tih.Yeh H1961 HVqi2ms you will become
לְ/זָנָֽב
le./za.Nav H2180 HR/Ncmsa into/ (the) tail
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2180 — זָנָב (zânâb, zaw-nawb'): from זָנַב (in the original sense of flapping); the tail (literally or figuratively); tail.
  • H3867 — לָוָה (lâvâh, law-vaw'): a primitive root; properly, to twine, i.e. (by implication) to unite, to remain; also to borrow (as a form of obligation) or (caus.) to lend; abide with, borrow(-er), cleave, join (self), lend(-er).
  • H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleDeuteronomyDeuteronomy 28 › Verse 44