Bible/Lamentations/2/17
Bible > Lamentations > Chapter 2 > Verse 17
Lamentations 2:17
| ← Lamentations 2:16 | Lamentations 2:17 (KJV) | Lamentations 2:18 → |
|---|---|---|
All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed [her] up: certainly this [is] the day that we looked for; we have found, we have seen [it].
|
The LORD hath done [that] which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused [thine] enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries.
|
Their heart cried unto the Lord, O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night: give thyself no rest; let not the apple of thine eye cease.
|
Verse Text
The LORDH3068 hath doneH6213 that which he had devisedH2161; he hath fulfilledH1214 his wordH565 that he had commandedH6680 in the daysH3117 of oldH6924: he hath thrown downH2040, and hath not pitiedH2550: and he hath caused thine enemyH341 to rejoiceH8055 over thee, he hath set upH7311 the hornH7161 of thine adversariesH6862.
עָשָׂה יְהוָה אֲשֶׁר זָמָם בִּצַּע אֶמְרָתֹו אֲשֶׁר צִוָּה מִימֵי־קֶדֶם הָרַס וְלֹא חָמָל וַיְשַׂמַּח עָלַיִךְ אֹויֵב הֵרִים קֶרֶן צָרָיִךְ׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
עָשָׂ֨ה |
'a.Sah | H6213 | HVqp3ms | he has done |
יְהוָ֜ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | what |
זָמָ֗ם |
za.Mam | H2161 | HVqp3ms | he purposed |
בִּצַּ֤ע |
bi.Tza' | H1214 | HVpp3ms | he has fulfilled |
אֶמְרָת/וֹ֙ |
'em.ra.T/o | H565 | HNcfsc/Sp3ms | word/ his |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
צִוָּ֣ה |
tzi.Vah | H6680 | HVpp3ms | he commanded |
מִֽ/ימֵי |
mi./mei- | H3117 | HR/Ncmpc | from/ days of |
קֶ֔דֶם |
Ke.dem | H6924 | HNcmsa | antiquity |
הָרַ֖ס |
ha.Ras | H2040 | HVqp3ms | he has torn down |
וְ/לֹ֣א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
חָמָ֑ל |
cha.Mal | H2550 | HVqp3ms | he has spared |
וַ/יְשַׂמַּ֤ח |
va/y.sa.Mach | H8055 | HC/Vpw3ms | and/ he has caused to rejoice |
עָלַ֨יִ/ךְ֙ |
'a.La.yi/kh | H5921 | HR/Sp2fs | on/ you |
אוֹיֵ֔ב |
'o.Yev | H341 | HVqrmsa | an enemy |
הֵרִ֖ים |
he.Rim | H7311 | HVhp3ms | he has lifted up |
קֶ֥רֶן |
Ke.ren | H7161 | HNcbsc | (the) horn of |
צָרָֽיִ/ךְ |
tza.Ra.yi/kh | H6862 | HNcmpc/Sp2fs | opponents/ your |
- H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
- H565 — אִמְרָה (ʼimrâh, im-raw'): or אֶמְרָה; feminine of אֵמֶר, and meaning the same; {something said}; commandment, speech, word.
- H1214 — בָּצַע (bâtsaʻ, baw-tsah'): a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop; (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.
- H2040 — הָרַס (hâraç, haw-ras'): a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.
- H2161 — זָמַם (zâmam, zaw-mam'): a primitive root; to plan, usually in a bad sense; consider, devise, imagine, plot, purpose, think (evil).
- H2550 — חָמַל (châmal, khaw-mal'): a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6680 — צָוָה (tsâvâh, tsaw-vaw'): a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
- H6862 — צַר (tsar, tsar): or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
- H6924 — קֶדֶם (qedem, keh'-dem): or קֵדְמָה; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמָה.
- H7161 — קֶרֶן (qeren, keh'-ren): from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.
- H7311 — רוּם (rûwm, room): a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
- H8055 — שָׂמַח (sâmach, saw-makh'): a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- done — Leviticus 26:14-46, Deuteronomy 28:15-68, Deuteronomy 29:18-23, Deuteronomy 31:16-17, Deuteronomy 32:15-27, Jeremiah 18:11, Lamentations 2:8, Micah 2:3
- he hath caused — Deuteronomy 28:43-44, Psalms 38:16, Psalms 89:42, Lamentations 1:5
- he hath thrown — Lamentations 2:1-2, Ezekiel 5:11, Ezekiel 7:8-9, Ezekiel 8:18, Ezekiel 9:10
Reciprocal references (14): Genesis 42:28, 1 Kings 9:9, 2 Chronicles 7:22, Nehemiah 9:30, Jeremiah 51:12, Lamentations 1:17, Lamentations 2:21, Lamentations 3:43, Lamentations 4:11, Ezekiel 12:25, Ezekiel 20:48, Daniel 9:12, Zechariah 1:6, Zechariah 1:21
Related Topics
- Torrey’s: AFFLICTIONS MADE BENEFICIAL
- Nave’s: FAMINE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet