Bible/Deuteronomy/3/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Deuteronomy > Chapter 3 > Verse 11

Deuteronomy 3:11


Deuteronomy 3:10 Deuteronomy 3:11 (KJV) Deuteronomy 3:12
All the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.
For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold, his bedstead [was] a bedstead of iron; [is] it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubits [was] the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.
And this land, [which] we possessed at that time, from Aroer, which [is] by the river Arnon, and half mount Gilead, and the cities thereof, gave I unto the Reubenites and to the Gadites.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

For only OgH5747 kingH4428 of BashanH1316 remainedH7604 of the remnantH3499 of giantsH7497; behold, his bedsteadH6210 was a bedsteadH6210 of ironH1270; is it notH3808 in RabbathH7237 of the childrenH1121 of AmmonH5983? nineH8672 cubitsH520 was the lengthH753 thereof, and fourH702 cubitsH520 the breadthH7341 of it, after the cubitH520 of a manH376.


Original Hebrew

כִּי רַק־עֹוג מֶלֶךְ הַבָּשָׁן נִשְׁאַר מִיֶּתֶר הָרְפָאִים הִנֵּה עַרְשֹׂו עֶרֶשׂ בַּרְזֶל הֲלֹה הִוא בְּרַבַּת בְּנֵי עַמֹּון תֵּשַׁע אַמֹּות אָרְכָּהּ וְאַרְבַּע אַמֹּות רָחְבָּהּ בְּאַמַּת־אִישׁ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כִּ֣י
ki H3588 HC for
רַק
rak- H7535 HTa only
ע֞וֹג
og H5747 HNp Og
מֶ֣לֶךְ
Me.lekh H4428 HNcmsc (the) king of
הַ/בָּשָׁ֗ן
ha./ba.Shan H1316 HTd/Np (the)/ Bashan
נִשְׁאַר֮
nish.'Ar H7604 HVNp3ms he survived
מִ/יֶּ֣תֶר
mi./Ye.ter H3499 HR/Ncmsc from/ (the) remnant of
הָ/רְפָאִים֒
ha./re.fa.'Im H7497 HTd/Np the/ Rephaites
הִנֵּ֤ה
hi.Neh H2009 HTm there!
עַרְשׂ/וֹ֙
ar.S/o H6210 HNcfsc/Sp3ms sarcophagus/ his
עֶ֣רֶשׂ
'E.res H6210 HNcfsc (was) a sarcophagus of
בַּרְזֶ֔ל
bar.Zel H1270 HNcmsa iron
הֲ/לֹ֣ה
ha./Loh H3808 HTi/Tn ¿/ not
הִ֔וא
hi' H1931 HPp3fs (is) it
בְּ/רַבַּ֖ת
be./ra.Bat H7237 HR/Np in/ Rabbah of
בְּנֵ֣י
be.Nei H1121 HNcmpc (the) people of
עַמּ֑וֹן
a.Mon H5983 HNp Ammon
תֵּ֧שַׁע
Te.sha' H8672 HAcfsa (was) nine
אַמּ֣וֹת
'a.Mot H520 HNcfpa cubits
אָרְכָּ֗/הּ
'a.re.Ka/h H753 HNcmsc/Sp3fs length/ its
וְ/אַרְבַּ֥ע
ve./'ar.Ba' H702 HC/Acfsa and/ (was) four
אַמּ֛וֹת
'a.Mot H520 HNcfpa cubits
רָחְבָּ֖/הּ
ra.che.Ba/h H7341 HNcmsc/Sp3fs breadth/ its
בְּ/אַמַּת
be./'a.mat- H520 HR/Ncfsc by/ a cubit of
אִֽישׁ
'Ish H376 HNcmsa a human
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  • H520 — אַמָּה (ʼammâh, am-maw'): prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.
  • H702 — אַרְבַּע (ʼarbaʻ, ar-bah'): masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.
  • H753 — אֹרֶךְ (ʼôrek, o'rek'): from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H1270 — בַּרְזֶל (barzel, bar-zel'): perhaps from the root of בִּרְזוֹת; iron (as cutting); by extension, an iron implement; (ax) head, iron.
  • H1316 — בָּשָׁן (Bâshân, baw-shawn'): of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan; Bashan.
  • H3499 — יֶתֶר (yether, yeh'-ther): from יָתַר; properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free); [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H5747 — עוֹג (ʻÔwg, ogue): probably from עוּג; round; Og, a king of Bashan; Og.
  • H5983 — עַמּוֹן (ʻAmmôwn, am-mone'): from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.
  • H6210 — עֶרֶשׂ (ʻeres, eh'res): from an unused root meaning perhaps to arch; a couch (properly, with a canopy); bed(-stead), couch.
  • H7237 — רַבָּה (Rabbâh, rab-baw'): feminine of רַב; great; Rabbah, the name of two places in Palestine, East and West; Rabbah, Rabbath.
  • H7341 — רֹחַב (rôchab, ro'-khab): from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
  • H7497 — רָפָא (râphâʼ, raw-faw'): or רָפָה; from רָפָא in the sense of invigorating; a giant; giant, Rapha, Rephaim(-s). See also בֵּית רָפָא.
  • H7604 — שָׁאַר (shâʼar, shaw-ar'): a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
  • H8672 — תֵּשַׁע (têshaʻ, tay'-shah): or (masculine) תִּשְׁעָה; perhaps from שָׁעָה through the idea of a turn to the next or full number ten; nine or (ordinal) ninth; nine ([phrase] -teen, [phrase] -teenth, -th).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
  • H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H7535 — רַק (raq, rak): the same as רַק as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although; but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleDeuteronomyDeuteronomy 3 › Verse 11