Bible/Amos/1/14

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Amos > Chapter 1 > Verse 14

Amos 1:14


Amos 1:13 Amos 1:14 (KJV) Amos 1:15
Thus saith the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border:
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

But I will kindleH3341 a fireH784 in the wallH2346 of RabbahH7237, and it shall devourH398 the palacesH759 thereof, with shoutingH8643 in the dayH3117 of battleH4421, with a tempestH5591 in the dayH3117 of the whirlwindH5492:


Original Hebrew

וְהִצַּתִּי אֵשׁ בְּחֹומַת רַבָּה וְאָכְלָה אַרְמְנֹותֶיהָ בִּתְרוּעָה בְּיֹום מִלְחָמָה בְּסַעַר בְּיֹום סוּפָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/הִצַּ֤תִּי
ve./hitz.Tza.ti H3341 HC/Vhq1cs and/ I will kindle
אֵשׁ֙
'esh H784 HNcbsa a fire
בְּ/חוֹמַ֣ת
be./cho.Mat H2346 HR/Ncfsc on/ (the) wall of
רַבָּ֔ה
ra.Bah H7237 HNp Rabbah
וְ/אָכְלָ֖ה
ve./'a.khe.Lah H398 HC/Vqq3fs and/ it will consume
אַרְמְנוֹתֶ֑י/הָ
'ar.me.no.Tei./ha H759 HNcmpc/Sp3fs fortresses/ its
בִּ/תְרוּעָה֙
bi/t.ru.'Ah H8643 HR/Ncfsa with/ a shout of alarm
בְּ/י֣וֹם
be./Yom H3117 HR/Ncmsc on/ (the) day of
מִלְחָמָ֔ה
mil.cha.Mah H4421 HNcfsa battle
בְּ/סַ֖עַר
be./Sa.'ar H5591 HR/Ncmsa with/ a storm
בְּ/י֥וֹם
be./Yom H3117 HR/Ncmsc on/ (the) day of
סוּפָֽה
çûwphâh H5492 HNcfsa
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H759 — אַרְמוֹן (ʼarmôwn, ar-mone'): from an unused root (meaning to be elevated); a citadel (from its height); castle, palace. Compare הַרְמוֹן.
  • H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
  • H2346 — חוֹמָה (chôwmâh, kho-maw'): feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H3341 — יָצַת (yâtsath, yaw-tsath'): a primitive root; to burn or set on fire; figuratively, to desolate; burn (up), be desolate, set (on) fire (fire), kindle.
  • H4421 — מִלְחָמָה (milchâmâh, mil-khaw-maw'): from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).
  • H5492 — סוּפָה (çûwphâh, soo-faw'): from סוּף; a hurricane; Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea.
  • H5591 — סַעַר (çaʻar, sah'-ar): or (feminine) סְעָרָה; from סָעַר; a hurricane; storm(-y), tempest, whirlwind.
  • H7237 — רַבָּה (Rabbâh, rab-baw'): feminine of רַב; great; Rabbah, the name of two places in Palestine, East and West; Rabbah, Rabbath.
  • H8643 — תְּרוּעָה (tᵉrûwʻâh, ter-oo-aw'): from רוּעַ; clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangorof trumpets, as an alarum; alarm, blow(-ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), (high, joyful) sound(-ing).
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleAmosAmos 1 › Verse 14