Bible/Deuteronomy/9/20
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Deuteronomy > Chapter 9 > Verse 20
Deuteronomy 9:20
| ← Deuteronomy 9:19 | Deuteronomy 9:20 (KJV) | Deuteronomy 9:21 → |
|---|---|---|
For I was afraid of the anger and hot displeasure, wherewith the LORD was wroth against you to destroy you. But the LORD hearkened unto me at that time also.
|
And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.
|
And I took your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire, and stamped it, [and] ground [it] very small, [even] until it was as small as dust: and I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And the LORDH3068 was veryH3966 angryH599 with AaronH175 to have destroyedH8045 him: and I prayedH6419 for AaronH175 also the same timeH6256.
Original Hebrew
וּבְאַהֲרֹן הִתְאַנַּף יְהוָה מְאֹד לְהַשְׁמִידֹו וָאֶתְפַּלֵּל גַּם־בְּעַד אַהֲרֹן בָּעֵת הַהִוא׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּֽ/בְ/אַהֲרֹ֗ן |
u./ve./'a.ha.Ron | H175 | HC/R/Np | and/ with/ Aaron |
הִתְאַנַּ֧ף |
hit.'a.Naf | H599 | HVtp3ms | he was angry |
יְהוָ֛ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
מְאֹ֖ד |
me.'Od | H3966 | HD | exceedingly |
לְ/הַשְׁמִיד֑/וֹ |
le./hash.mi.D/o | H8045 | HR/Vhc/Sp3ms | to/ destroy/ him |
וָֽ/אֶתְפַּלֵּ֛ל |
va./'et.pa.Lel | H6419 | HC/Vtw1cs | and/ I prayed |
גַּם |
gam- | H1571 | HTa | also |
בְּעַ֥ד |
be.'Ad | H1157 | HR | for |
אַהֲרֹ֖ן |
'a.ha.Ron | H175 | HNp | Aaron |
בָּ/עֵ֥ת |
ba./'Et | H6256 | HRd/Ncbsa | at the/ time |
הַ/הִֽוא |
hûwʼ | H1931 | HTd/Pp3fs |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H175 — אַהֲרוֹן (ʼAhărôwn, a-har-one'): of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
- H599 — אָנַף (ʼânaph, aw-naf'): a primitive root; to breathe hard, i.e. be enraged; be angry (displeased).
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3966 — מְאֹד (mᵉʼôd, meh-ode'): from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.
- H6256 — עֵת (ʻêth, ayth): from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
- H6419 — פָּלַל (pâlal, paw-lal'): a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
- H8045 — שָׁמַד (shâmad, shaw-mad'): a primitive root; to desolate; destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1157 — בְּעַד (bᵉʻad, beh-ad'): from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
- H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
Cross References
Reciprocal references (7): Exodus 32:25, Numbers 11:2, Numbers 21:7, 1 Kings 11:9, Job 42:10, Psalms 99:8, Ecclesiastes 4:10
Related Topics
- Thompson Chain: WRATH-ANGER
- Torrey’s: CALF OF GOLD
- Nave’s: AARON, ANGER, HUMILITY, INTERCESSION, ISRAEL, MOSES, REPROOF
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet