Bible/Ecclesiastes/4/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ecclesiastes > Chapter 4 > Verse 10

Ecclesiastes 4:10


Ecclesiastes 4:9 Ecclesiastes 4:10 (KJV) Ecclesiastes 4:11
Two [are] better than one; because they have a good reward for their labour.
For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him [that is] alone when he falleth; for [he hath] not another to help him up.
Again, if two lie together, then they have heat: but how can one be warm [alone]?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

For if they fallH5307, the oneH259 will lift upH6965 his fellowH2270: but woeH337 to him that is aloneH259 when he fallethH5307; for he hath not anotherH8145 to help him upH6965.


Original Hebrew

כִּי אִם־יִפֹּלוּ הָאֶחָד יָקִים אֶת־חֲבֵרֹו וְאִילֹו הָאֶחָד שֶׁיִּפֹּול וְאֵין שֵׁנִי לַהֲקִימֹו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כִּ֣י
ki H3588 HC that
אִם
'im- H518 HC except
יִפֹּ֔לוּ
yi.Po.lu H5307 HVqi3mp they will fall down
הָ/אֶחָ֖ד
ha./'e.Chad H259 HTd/Acmsa the/ one
יָקִ֣ים
ya.Kim H6965 HVhi3ms he will raise
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
חֲבֵר֑/וֹ
cha.ve.R/o H2270 HNcmsc/Sp3ms companion/ his
וְ/אִ֣י/ל֗/וֹ
ve./'I./L/o H337 HC/Tj/R/Sp3ms and/ woe! to/ (the)/ him
הָֽ/אֶחָד֙
ha./'e.Chad H259 HTd/Acmsa the/ one
שֶׁ/יִּפּ֔וֹל
shei./yi.Pol H5307 HTr/Vqi3ms who/ (he) will fall down
וְ/אֵ֥ין
ve./'Ein H369 HC/Tn and/ there not
שֵׁנִ֖י
she.Ni H8145 HAomsa (is) a second (person)
לַ/הֲקִימֽ/וֹ
la./ha.ki.M/o H6965 HR/Vhc/Sp3ms to/ raise/ him
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
  • H337 — אִי (ʼîy, ee): short from אוֹי; alas!; woe.
  • H2270 — חָבֵר (châbêr, khaw-bare'): from חָבַר; an associate; companion, fellow, knit together.
  • H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
  • H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
  • H8145 — שֵׁנִי (shênîy, shay-nee'): from שָׁנָה; properly, double, i.e. second; also adverbially, again; again, either (of them), (an-) other, second (time).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
  • H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..












Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEcclesiastesEcclesiastes 4 › Verse 10