Bible/Ecclesiastes/4/10
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ecclesiastes > Chapter 4 > Verse 10
Ecclesiastes 4:10
| ← Ecclesiastes 4:9 | Ecclesiastes 4:10 (KJV) | Ecclesiastes 4:11 → |
|---|---|---|
Two [are] better than one; because they have a good reward for their labour.
|
For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him [that is] alone when he falleth; for [he hath] not another to help him up.
|
Again, if two lie together, then they have heat: but how can one be warm [alone]?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
For if they fallH5307, the oneH259 will lift upH6965 his fellowH2270: but woeH337 to him that is aloneH259 when he fallethH5307; for he hath not anotherH8145 to help him upH6965.
Original Hebrew
כִּי אִם־יִפֹּלוּ הָאֶחָד יָקִים אֶת־חֲבֵרֹו וְאִילֹו הָאֶחָד שֶׁיִּפֹּול וְאֵין שֵׁנִי לַהֲקִימֹו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | that |
אִם |
'im- | H518 | HC | except |
יִפֹּ֔לוּ |
yi.Po.lu | H5307 | HVqi3mp | they will fall down |
הָ/אֶחָ֖ד |
ha./'e.Chad | H259 | HTd/Acmsa | the/ one |
יָקִ֣ים |
ya.Kim | H6965 | HVhi3ms | he will raise |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
חֲבֵר֑/וֹ |
cha.ve.R/o | H2270 | HNcmsc/Sp3ms | companion/ his |
וְ/אִ֣י/ל֗/וֹ |
ve./'I./L/o | H337 | HC/Tj/R/Sp3ms | and/ woe! to/ (the)/ him |
הָֽ/אֶחָד֙ |
ha./'e.Chad | H259 | HTd/Acmsa | the/ one |
שֶׁ/יִּפּ֔וֹל |
shei./yi.Pol | H5307 | HTr/Vqi3ms | who/ (he) will fall down |
וְ/אֵ֥ין |
ve./'Ein | H369 | HC/Tn | and/ there not |
שֵׁנִ֖י |
she.Ni | H8145 | HAomsa | (is) a second (person) |
לַ/הֲקִימֽ/וֹ |
la./ha.ki.M/o | H6965 | HR/Vhc/Sp3ms | to/ raise/ him |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
- H337 — אִי (ʼîy, ee): short from אוֹי; alas!; woe.
- H2270 — חָבֵר (châbêr, khaw-bare'): from חָבַר; an associate; companion, fellow, knit together.
- H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
- H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
- H8145 — שֵׁנִי (shênîy, shay-nee'): from שָׁנָה; properly, double, i.e. second; also adverbially, again; again, either (of them), (an-) other, second (time).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet