Bible/Ecclesiastes/11/3
Bible > Ecclesiastes > Chapter 11 > Verse 3
Ecclesiastes 11:3
| ← Ecclesiastes 11:2 | Ecclesiastes 11:3 (KJV) | Ecclesiastes 11:4 → |
|---|---|---|
Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.
|
If the clouds be full of rain, they empty [themselves] upon the earth: and if the tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there it shall be.
|
He that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap.
|
Verse Text
If the cloudsH5645 be fullH4390 of rainH1653, they emptyH7324 themselves upon the earthH776: and if the treeH6086 fallH5307 toward the southH1864, or toward the northH6828, in the placeH4725 where the treeH6086 fallethH5307, there it shall beH1933.
אִם־יִמָּלְאוּ הֶעָבִים גֶּשֶׁם עַל־הָאָרֶץ יָרִיקוּ וְאִם־יִפֹּול עֵץ בַּדָּרֹום וְאִם בַּצָּפֹון מְקֹום שֶׁיִּפֹּול הָעֵץ שָׁם יְהוּא׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אִם |
'im- | H518 | HC | if |
יִמָּלְא֨וּ |
yi.mal.'U | H4390 | HVNi3mp | they will be filled |
הֶ/עָבִ֥ים |
he./'a.Vim | H5645 | HTd/Ncbpa | the/ clouds |
גֶּ֨שֶׁם֙ |
ge.shem | H1653 | HNcmsa | rain |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
הָ/אָ֣רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ earth |
יָרִ֔יקוּ |
ya.Ri.ku | H7324 | HVhi3mp | they will pour (it) out |
וְ/אִם |
ve./'im- | H518 | HC/C | and/ whether |
יִפּ֥וֹל |
yi.Pol | H5307 | HVqi3ms | it falls |
עֵ֛ץ |
'etz | H6086 | HNcmsa | a tree |
בַּ/דָּר֖וֹם |
ba./da.Rom | H1864 | HRd/Ncmsa | at the/ south |
וְ/אִ֣ם |
ve./'Im | H518 | HC/C | and/ or |
בַּ/צָּפ֑וֹן |
ba./tza.Fon | H6828 | HRd/Ncfsa | at the/ north |
מְק֛וֹם |
me.Kom | H4725 | HNcmsc | (the) place |
שֶׁ/יִּפּ֥וֹל |
shei./yi.Pol | H5307 | HTr/Vqi3ms | where/ it falls |
הָ/עֵ֖ץ |
ha./'Etz | H6086 | HTd/Ncmsa | the/ tree |
שָׁ֥ם |
sham | H8033 | HD | there |
יְהֽוּא |
ye.Hu' | H1933 | HVqi3ms | it will be |
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1653 — גֶּשֶׁם (geshem, gheh'-shem): from גָּשַׁם; a shower; rain, shower.
- H1864 — דָּרוֹם (dârôwm, daw-rome'): of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.
- H1933 — הָוָא (hâvâʼ, haw-vaw'): or הָוָה; a primitive root (compare אָוָה, הָיָה) supposed to mean properly, to breathe; to be (in the sense of existence); be, [idiom] have.
- H4390 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
- H5645 — עָב (ʻâb, awb): (masculine and feminine); from עוּב; properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse; clay, (thick) cloud, [idiom] thick, thicket. Compare עֲבִי.
- H6086 — עֵץ (ʻêts, ates): from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
- H6828 — צָפוֹן (tsâphôwn, tsaw-fone'): or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).
- H7324 — רוּק (rûwq, rook): a primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. empty; [idiom] arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- if the tree — Matthew 3:10, Luke 13:7, Luke 16:22-26
- the clouds — 1 Kings 18:45, Psalms 65:9-13, Isaiah 55:10-11, 1 John 3:17
Reciprocal references (7): Genesis 1:6, Genesis 1:7, Job 36:20, Job 40:12, Ecclesiastes 9:10, Malachi 3:10, Revelation 22:11
Related Topics
- Thompson Chain: METEOROLOGY
- Torrey’s: RAIN
- Nave’s: METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet