Bible/Esther/3/10
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Esther > Chapter 3 > Verse 10
Esther 3:10
| ← Esther 3:9 | Esther 3:10 (KJV) | Esther 3:11 → |
|---|---|---|
If it please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring [it] into the king's treasuries.
|
And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.
|
And the king said unto Haman, The silver [is] given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And the kingH4428 tookH5493 his ringH2885 from his handH3027, and gaveH5414 it unto HamanH2001 the sonH1121 of HammedathaH4099 the AgagiteH91, the JewsH3064' enemyH6887.
Original Hebrew
וַיָּסַר הַמֶּלֶךְ אֶת־טַבַּעְתֹּו מֵעַל יָדֹו וַיִּתְּנָהּ לְהָמָן בֶּן־הַמְּדָתָא הָאֲגָגִי צֹרֵר הַיְּהוּדִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּ֧סַר |
va/i.Ya.sar | H5493 | HC/Vhw3ms | and/ he removed |
הַ/מֶּ֛לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
טַבַּעְתּ֖/וֹ |
ta.ba'.T/o | H2885 | HNcfsc/Sp3ms | signet-ring/ his |
מֵ/עַ֣ל |
me./'Al | H5921 | HR/R | from/ on |
יָד֑/וֹ |
ya.D/o | H3027 | HNcbsc/Sp3ms | hand/ his |
וַֽ/יִּתְּנָ֗/הּ |
va/i.yi.te./Nah | H5414 | HC/Vqw3ms/Sp3fs | and/ he gave/ it |
לְ/הָמָ֧ן |
le./ha.Man | H2001 | HR/Np | to/ Haman |
בֶּֽן |
ben- | H1121 | HNcmsc | (the) son of |
הַמְּדָ֛תָא |
ha.me.Da.ta' | H4099 | HNp | Hammedatha |
הָ/אֲגָגִ֖י |
ha./'a.ga.Gi | H91 | HTd/Ngmsa | the/ Agagite |
צֹרֵ֥ר |
tzo.Rer | H6887 | HVqrmsc | (the) opposer of |
הַ/יְּהוּדִֽים |
hai./ye.hu.Dim | H3064 | HTd/Ngmpa | the/ Jews |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H91 — אֲגָגִי (ʼĂgâgîy, ag-aw-ghee'): patrial or patronymic from אֲגַג; an Agagite or descendent (subject) of Agag; Agagite.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H2001 — הָמָן (Hâmân, haw-mawn'): of foreign derivation; Haman, a Persian vizier; Haman.
- H2885 — טַבַּעַת (ṭabbaʻath, tab-bah'-ath): from טָבַע; properly, a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind; ring.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3064 — יְהוּדִי (Yᵉhûwdîy, yeh-hoo-dee'): patronymically from יְהוּדָה; a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah); Jew.
- H4099 — מְדָתָא (Mᵉdâthâʼ, med-aw-thaw'): xlit Mᵉdâthâ corrected to Mᵉdâthâʼ; of Persian origin; Medatha, the father of Haman; Hammedatha (including the article).
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5493 — סוּר (çûwr, soor): or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
- H6887 — צָרַר (tsârar, tsaw-rar'): a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive; adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- enemy — Esther 7:6
- took — Genesis 41:42, Esther 8:2, Esther 8:8
Reciprocal references (5): Esther 2:4, Proverbs 18:13, Isaiah 10:1, Luke 15:22, James 2:2
Related Topics
- Thompson Chain: ADORNING, PHYSICAL-SPIRITUAL
- Torrey’s: FEAST OF PURIM, OR LOTS, THE
- Nave’s: BABYLON, HAMMEDATHA, MALICE, REVENGE, RING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet