Bible/Esther/6/4
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Esther > Chapter 6 > Verse 4
Esther 6:4
| ← Esther 6:3 | Esther 6:4 (KJV) | Esther 6:5 → |
|---|---|---|
And the king said, What honour and dignity hath been done to Mordecai for this? Then said the king's servants that ministered unto him, There is nothing done for him.
|
And the king said, Who [is] in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And the kingH4428 saidH559, Who is in the courtH2691? Now HamanH2001 was comeH935 into the outwardH2435 courtH2691 of the king'sH4428 houseH1004, to speakH559 unto the kingH4428 to hangH8518 MordecaiH4782 on the gallowsH6086 that he had preparedH3559 for him.
Original Hebrew
וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ מִי בֶחָצֵר וְהָמָן בָּא לַחֲצַר בֵּית־הַמֶּלֶךְ הַחִיצֹונָה לֵאמֹר לַמֶּלֶךְ לִתְלֹות אֶת־מָרְדֳּכַי עַל־הָעֵץ אֲשֶׁר־הֵכִין לֹו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֥אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
הַ/מֶּ֖לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
מִ֣י |
mi | H4310 | HTi | who? |
בֶ/חָצֵ֑ר |
ve./cha.Tzer | H2691 | HRd/Ncbsa | (is) in the/ court |
וְ/הָמָ֣ן |
ve./ha.Man | H2001 | HC/Np | and/ Haman |
בָּ֗א |
Ba' | H935 | HVqp3ms | he had come |
לַ/חֲצַ֤ר |
la./cha.Tzar | H2691 | HR/Ncbsc | to/ (the) court of |
בֵּית |
beit- | H1004 | HNcmsc | (the) house of |
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
הַ/חִ֣יצוֹנָ֔ה |
ha./Chi.tzo.Nah | H2435 | HTd/Aafsa | (the)/ outer |
לֵ/אמֹ֣ר |
le./Mor | H559 | HR/Vqc | to/ speak |
לַ/מֶּ֔לֶךְ |
la./Me.lekh | H4428 | HRd/Ncmsa | to the/ king |
לִ/תְלוֹת֙ |
li/t.lOt | H8518 | HR/Vqc | to/ hang |
אֶֽת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מָרְדֳּכַ֔י |
ma.re.do.Khai | H4782 | HNp | Mordecai |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
הָ/עֵ֖ץ |
ha./'Etz | H6086 | HTd/Ncmsa | the/ gallows |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | which |
הֵכִ֥ין |
he.Khin | H3559 | HVhp3ms | he had prepared |
לֽ/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | for/ him |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H2001 — הָמָן (Hâmân, haw-mawn'): of foreign derivation; Haman, a Persian vizier; Haman.
- H2435 — חִיצוֹן (chîytsôwn, khee-tsone'): from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.
- H2691 — חָצֵר (châtsêr, khaw-tsare'): (masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.
- H3559 — כּוּן (kûwn, koon): a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H4782 — מׇרְדְּכַי (Mordᵉkay, mor-dek-ah'-ee): of foreign derivation; Mordecai, an Israelite; Mordecai.
- H6086 — עֵץ (ʻêts, ates): from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
- H8518 — תָּלָה (tâlâh, taw-law'): a primitive root; to suspend (especially to gibbet); hang (up).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H4310 — מִי (mîy, me): an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the outward — Esther 4:11, Esther 5:1
- to speak — Esther 3:8-11, Esther 5:14, Esther 7:9, Job 5:13, Psalms 2:4, Psalms 33:19
- Who is in the court — Proverbs 3:27-28, Ecclesiastes 9:10
Reciprocal references (1): Psalms 36:4
Related Topics
- Nave’s: CIVIL SERVICE, GALLOWS, GOD, MORDECAI
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet