Bible/Esther/4/11
Bible > Esther > Chapter 4 > Verse 11
Esther 4:11
| ← Esther 4:10 | Esther 4:11 (KJV) | Esther 4:12 → |
|---|---|---|
Again Esther spake unto Hatach, and gave him commandment unto Mordecai;
|
All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, [there is] one law of his to put [him] to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.
|
And they told to Mordecai Esther's words.
|
Verse Text
All the king'sH4428 servantsH5650, and the peopleH5971 of the king'sH4428 provincesH4082, do knowH3045, that whosoever, whether manH376 or womanH802, shall comeH935 unto the kingH4428 into the innerH6442 courtH2691, who is not calledH7121, there is oneH259 lawH1881 of his to put him to deathH4191, exceptH905 such to whom the kingH4428 shall hold outH3447 the goldenH2091 sceptreH8275, that he may liveH2421: but I have not been calledH7121 to come inH935 unto the kingH4428 these thirtyH7970 daysH3117.
כָּל־עַבְדֵי הַמֶּלֶךְ וְעַם־מְדִינֹות הַמֶּלֶךְ יֹודְעִים אֲשֶׁר כָּל־אִישׁ וְאִשָּׁה אֲשֶׁר יָבֹוא־אֶל־הַמֶּלֶךְ אֶל־הֶחָצֵר הַפְּנִימִית אֲשֶׁר לֹא־יִקָּרֵא אַחַת דָּתֹו לְהָמִית לְבַד מֵאֲשֶׁר יֹושִׁיט־לֹו הַמֶּלֶךְ אֶת־שַׁרְבִיט הַזָּהָב וְחָיָה וַאֲנִי לֹא נִקְרֵאתִי לָבֹוא אֶל־הַמֶּלֶךְ זֶה שְׁלֹושִׁים יֹום׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
עַבְדֵ֣י |
'av.Dei | H5650 | HNcmpc | (the) servants of |
הַ/מֶּ֡לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
וְ/עַם |
ve./'am- | H5971 | HC/Ncmsc | and/ (the) people of |
מְדִינ֨וֹת |
me.di.Not | H4082 | HNcfpc | (the) provinces of |
הַ/מֶּ֜לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
יֽוֹדְעִ֗ים |
yod.'Im | H3045 | HVqrmpa | (are) knowing |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | that |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | every |
אִ֣ישׁ |
'ish | H376 | HNcmsa | man |
וְ/אִשָּׁ֡ה |
ve./'i.Shah | H802 | HC/Ncfsa | and/ woman |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | who |
יָבֽוֹא |
ya.Vo'- | H935 | HVqi3ms | he goes |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
הַ/מֶּלֶךְ֩ |
ha./me.leKh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
אֶל |
'el- | H413 | HR | into |
הֶ/חָצֵ֨ר |
he./cha.Tzer | H2691 | HTd/Ncbsa | the/ court |
הַ/פְּנִימִ֜ית |
ha./pe.ni.Mit | H6442 | HTd/Aafsa | (the)/ inner |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | who |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
יִקָּרֵ֗א |
yi.ka.Re' | H7121 | HVNi3ms | he is summoned |
אַחַ֤ת |
'a.Chat | H259 | HAcfsa | (is) one |
דָּת/וֹ֙ |
da.T/o | H1881 | HNcfsc/Sp3ms | law/ his |
לְ/הָמִ֔ית |
le./ha.Mit | H4191 | HR/Vhc | to/ put to death |
לְ֠/בַד |
Le./vad | H905 | HR/Ncmsa | (to)/ apart |
מֵ/אֲשֶׁ֨ר |
me./'a.Sher | H834 | HR/Tr | from/ that |
יֽוֹשִׁיט |
yo.shit- | H3447 | HVhi3ms | he extends |
ל֥/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | to/ him | |
הַ/מֶּ֛לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
שַׁרְבִ֥יט |
shar.Vit | H8275 | HNcmsc | (the) scepter of |
הַ/זָּהָ֖ב |
ha./za.Hav | H2091 | HTd/Ncmsa | (the)/ gold |
וְ/חָיָ֑ה |
ve./cha.Yah | H2421 | HC/Vqq3ms | and/ he will live |
וַ/אֲנִ֗י |
va./'a.Ni | H589 | HC/Pp1cs | and/ I |
לֹ֤א |
lo' | H3808 | HTn | not |
נִקְרֵ֨אתי֙ |
qârâʼ | H7121 | HVNp1cs | |
לָ/ב֣וֹא |
la./Vo' | H935 | HR/Vqc | to/ go |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
הַ/מֶּ֔לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
זֶ֖ה |
zeh | H2088 | HPdxms | this |
שְׁלוֹשִׁ֥ים |
she.lo.Shim | H7970 | HAcbpa | thirty |
יֽוֹם |
Yom | H3117 | HNcmsa | day(s) |
- H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
- H905 — בַּד (bad, bad): from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1881 — דָּת (dâth, dawth): of uncertain (perhaps foreign) derivation; a royal edict or statute; commandment, commission, decree, law, manner.
- H2091 — זָהָב (zâhâb, zaw-hawb'): from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
- H2421 — חָיָה (châyâh, khaw-yaw'): a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.
- H2691 — חָצֵר (châtsêr, khaw-tsare'): (masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3447 — יָשַׁט (yâshaṭ, yaw-shat'): a primitive root; to extend; hold out.
- H4082 — מְדִינָה (mᵉdîynâh, med-ee-naw'): from דִּין; properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region; ([idiom] every) province.
- H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6442 — פְּנִימִי (pᵉnîymîy, pen-ee-mee'): from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).
- H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
- H7970 — שְׁלוֹשִׁים (shᵉlôwshîym, shel-o-sheem'): or שְׁלֹשִׁים; multiple of שָׁלוֹשׁ; thirty; or (ordinal) thirtieth; thirty, thirtieth. Compare שָׁלִישׁ.
- H8275 — שַׁרְבִיט (sharbîyṭ, shar-beet'): for שֵׁבֶט; a rod of empire; sceptre.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but I — Esther 1:19, Esther 2:14, 1 Peter 3:7
- one law — Daniel 2:9
- the inner court — Esther 5:1
- the king shall — Esther 5:2, Esther 8:4
Reciprocal references (6): Genesis 18:30, 1 Chronicles 21:13, Nehemiah 2:20, Esther 6:4, Job 31:34, Mark 8:35
Related Topics
- Thompson Chain: NATION, THE
- Nave’s: READINGS, SELECT, SCEPTER (SCEPTRE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Esther 4
- Strongs H259
- Strongs H376
- Strongs H413
- Strongs H589
- Strongs H802
- Strongs H834
- Strongs H853
- Strongs H905
- Strongs H935
- Strongs H1881
- Strongs H2088
- Strongs H2091
- Strongs H2421
- Strongs H2691
- Strongs H3045
- Strongs H3117
- Strongs H3447
- Strongs H3605
- Strongs H3808
- Strongs H4082
- Strongs H4191
- Strongs H4428
- Strongs H5650
- Strongs H5971
- Strongs H6442
- Strongs H7121
- Strongs H7970
- Strongs H8275