Bible/Nehemiah/9/10
Bible > Nehemiah > Chapter 9 > Verse 10
Nehemiah 9:10
| ← Nehemiah 9:9 | Nehemiah 9:10 (KJV) | Nehemiah 9:11 → |
|---|---|---|
And didst see the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red sea;
|
And shewedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for thou knewest that they dealt proudly against them. So didst thou get thee a name, as [it is] this day.
|
And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters.
|
Verse Text
And shewedstH5414 signsH226 and wondersH4159 upon PharaohH6547, and on all his servantsH5650, and on all the peopleH5971 of his landH776: for thou knewestH3045 that they dealt proudlyH2102 against them. So didst thou getH6213 thee a nameH8034, as it is this dayH3117.
וַתִּתֵּן אֹתֹת וּמֹפְתִים בְּפַרְעֹה וּבְכָל־עֲבָדָיו וּבְכָל־עַם אַרְצֹו כִּי יָדַעְתָּ כִּי הֵזִידוּ עֲלֵיהֶם וַתַּעַשׂ־לְךָ שֵׁם כְּהַיֹּום הַזֶּה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ֠/תִּתֵּן |
Va./ti.ten | H5414 | HC/Vqw2ms | and/ you gave |
אֹתֹ֨ת |
'o.Tot | H226 | HNcbpa | signs |
וּ/מֹֽפְתִ֜ים |
u./mo.fe.Tim | H4159 | HC/Ncmpa | and/ wonders |
בְּ/פַרְעֹ֤ה |
be./far.'Oh | H6547 | HR/Np | on/ Pharaoh |
וּ/בְ/כָל |
u./ve./Khol- | H3605 | HC/R/Ncmsc | and/ on/ all |
עֲבָדָי/ו֙ |
'a.va.Da/v | H5650 | HNcmpc/Sp3ms | servants/ his |
וּ/בְ/כָל |
u./ve./Khol- | H3605 | HC/R/Ncmsc | and/ on/ all |
עַ֣ם |
'am | H5971 | HNcmsc | (the) people of |
אַרְצ֔/וֹ |
'ar.Tz/o | H776 | HNcbsc/Sp3ms | land/ his |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
יָדַ֔עְתָּ |
ya.Da'.ta | H3045 | HVqp2ms | you knew |
כִּ֥י |
ki | H3588 | HC | that |
הֵזִ֖ידוּ |
he.Zi.du | H2102 | HVhp3cp | they had acted presumptuously |
עֲלֵי/הֶ֑ם |
'a.lei./Hem | H5921 | HR/Sp3mp | on/ them |
וַ/תַּֽעַשׂ |
va./ta.'as- | H6213 | HC/Vqw2ms | and/ you made |
לְ/ךָ֥ |
le./Kha | HR/Sp2ms | for/ yourself | |
שֵׁ֖ם |
shem | H8034 | HNcmsa | a name |
כְּ/הַ/יּ֥וֹם |
ke./hai./Yom | H3117 | HR/Td/Ncmsa | as/ the/ day |
הַ/זֶּֽה |
ha./Zeh | H2088 | HTd/Pdxms | (the)/ this |
- H226 — אוֹת (ʼôwth, oth): probably from אוּת (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H2102 — זוּד (zûwd, zood): or (by permutation) זִיד; a primitive root; to seethe; figuratively, to be insolent; be proud, deal proudly, presume, (come) presumptuously, sod.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H4159 — מוֹפֵת (môwphêth, mo-faith'): or מֹפֵת; from יָפָה in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen; miracle, sign, wonder(-ed at).
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6547 — פַּרְעֹה (Parʻôh, par-o'): of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- didst — Exodus 9:16, Joshua 2:10-11, Psalms 83:18, Isaiah 63:12, Isaiah 63:14, Jeremiah 32:20, Ezekiel 20:9, Daniel 9:15, Romans 9:17
- showedst — Exodus 7:1-25, Exodus 14:1-31, Deuteronomy 4:34, Deuteronomy 11:3-4, Psalms 78:12-13, Psalms 78:43-53, Psalms 105:27-37, Psalms 106:7-11, Psalms 135:8-9, Psalms 136:10-15, Acts 7:36
- they — Exodus 5:2, Exodus 5:7-8, Exodus 9:17, Exodus 10:3, Exodus 18:11, Job 40:11-12, Daniel 4:37, Daniel 5:23, 1 Peter 5:5
Reciprocal references (14): Exodus 3:20, Exodus 7:3, Exodus 13:3, Exodus 14:4, Deuteronomy 6:21, Deuteronomy 7:19, 1 Chronicles 17:21, Nehemiah 9:16, Nehemiah 9:29, Psalms 106:21, Psalms 136:15, Isaiah 10:26, Isaiah 42:20, Acts 7:35
Related Topics
- Torrey’s: PRAYER, PUBLIC
- Nave’s: GOD, RED SEA, SIN, THANKFULNESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet