Bible/Ezekiel/19/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ezekiel > Chapter 19 > Verse 6
Ezekiel 19:6
| ← Ezekiel 19:5 | Ezekiel 19:6 (KJV) | Ezekiel 19:7 → |
|---|---|---|
Now when she saw that she had waited, [and] her hope was lost, then she took another of her whelps, [and] made him a young lion.
|
And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, [and] devoured men.
|
And he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, by the noise of his roaring.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And he went up and downH1980 amongH8432 the lionsH738, he became a young lionH3715, and learnedH3925 to catchH2963 the preyH2964, and devouredH398 menH120.
Original Hebrew
וַיִּתְהַלֵּךְ בְּתֹוךְ־אֲרָיֹות כְּפִיר הָיָה וַיִּלְמַד לִטְרָף־טֶרֶף אָדָם אָכָל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּתְהַלֵּ֥ךְ |
va/i.yit.ha.Lekh | H1980 | HC/Vtw3ms | and/ it went about |
בְּ/תוֹךְ |
be./tokh- | H8432 | HR/Ncmsc | in/ among |
אֲרָי֖וֹת |
'a.ra.Yot | H738 | HNcmpa | lions |
כְּפִ֣יר |
ke.Fir | H3715 | HNcmsa | a young lion |
הָיָ֑ה |
ha.Yah | H1961 | HVqp3ms | it was |
וַ/יִּלְמַ֥ד |
va/i.yil.Mad | H3925 | HC/Vqw3ms | and/ it learned |
לִ/טְרָף |
li/t.rof- | H2963 | HR/Vqc | to/ tear |
טֶ֖רֶף |
Te.ref | H2964 | HNcmsa | prey |
אָדָ֥ם |
'a.Dam | H120 | HNcmsa | human(s) |
אָכָֽל |
'a.Khal | H398 | HVqp3ms | it devoured |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H738 — אֲרִי (ʼărîy, ar-ee'): or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).
- H1980 — הָלַךְ (hâlak, haw-lak'): akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
- H2963 — טָרַף (ṭâraph, taw-raf'): a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels); catch, [idiom] without doubt, feed, ravin, rend in pieces, [idiom] surely, tear (in pieces).
- H2964 — טֶרֶף (ṭereph, teh'-ref): from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.
- H3715 — כְּפִיר (kᵉphîyr, kef-eer'): from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.
- H3925 — לָמַד (lâmad, law-mad'): a primitive root; properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive); (un-) accustomed, [idiom] diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).
- H8432 — תָּוֶךְ (tâvek, taw'-vek): from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he became — Ezekiel 19:3
- he went — 2 Kings 24:1-7, 2 Chronicles 36:5, Jeremiah 22:13-17, Jeremiah 26:1-24, Jeremiah 36:1-32
Reciprocal references (4): Psalms 76:4, Jeremiah 22:17, Jeremiah 26:23, Ezekiel 34:3
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet