Bible/Genesis/31/10
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 31 > Verse 10
Genesis 31:10
| ← Genesis 31:9 | Genesis 31:10 (KJV) | Genesis 31:11 → |
|---|---|---|
Thus God hath taken away the cattle of your father, and given [them] to me.
|
And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped upon the cattle [were] ringstraked, speckled, and grisled.
|
And the angel of God spake unto me in a dream, [saying], Jacob: And I said, Here [am] I.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And it came to pass at the timeH6256 that the cattleH6629 conceivedH3179, that I lifted upH5375 mine eyesH5869, and sawH7200 in a dreamH2472, and, behold, the ramsH6260 which leapedH5927 upon the cattleH6629 were ringstrakedH6124, speckledH5348, and grisledH1261.
Original Hebrew
וַיְהִי בְּעֵת יַחֵם הַצֹּאן וָאֶשָּׂא עֵינַי וָאֵרֶא בַּחֲלֹום וְהִנֵּה הָעַתֻּדִים הָעֹלִים עַל־הַצֹּאן עֲקֻדִּים נְקֻדִּים וּבְרֻדִּים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְהִ֗י |
va/y.Hi | H1961 | HC/Vqw3ms | and/ it was |
בְּ/עֵת֙ |
be./'Et | H6256 | HR/Ncbsc | at/ (the) time |
יַחֵ֣ם |
ya.Chem | H3179 | HVpc | mated |
הַ/צֹּ֔אן |
ha./Tzon | H6629 | HTd/Ncbsa | the/ flock |
וָ/אֶשָּׂ֥א |
va./'e.Sa' | H5375 | HC/Vqw1cs | and/ I lifted up |
עֵינַ֛/י |
'ei.Na/i | H5869 | HNcbdc/Sp1cs | eyes/ my |
וָ/אֵ֖רֶא |
va./'E.re' | H7200 | HC/Vqw1cs | and/ I saw |
בַּ/חֲל֑וֹם |
ba./cha.Lom | H2472 | HR/Ncmsa | in/ a dream |
וְ/הִנֵּ֤ה |
ve./hi.Neh | H2009 | HC/Tm | and/ there! |
הָֽ/עַתֻּדִים֙ |
ha./'a.tu.Dim | H6260 | HTd/Ncmpa | the/ male goats |
הָ/עֹלִ֣ים |
ha./'o.Lim | H5927 | HTd/Vqrmpa | which/ were going up |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
הַ/צֹּ֔אן |
ha./Tzon | H6629 | HTd/Ncbsa | the/ flock |
עֲקֻדִּ֥ים |
'a.ku.Dim | H6124 | HAampa | (were) striped |
נְקֻדִּ֖ים |
ne.ku.Dim | H5348 | HAampa | speckled |
וּ/בְרֻדִּֽים |
u./ve.ru.Dim | H1261 | HC/Aampa | and/ mottled |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1261 — בָּרֹד (bârôd, baw-rode'): from בָּרַד; spotted (as if with hail); grisled.
- H2472 — חֲלוֹם (chălôwm, khal-ome'): or (shortened) חֲלֹם; from חָלַם; a dream; dream(-er).
- H3179 — יָחַם (yâcham, yaw-kham'): a primitive root; probably to be hot; figuratively, to conceive; get heat, be hot, conceive, be warm.
- H5348 — נָקֹד (nâqôd, naw-kode'): from an unused root meaning to mark (by puncturing or branding); spotted; speckled.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6124 — עָקֹד (ʻâqôd, aw-kode'): from עָקַד; striped (with bands); ring straked.
- H6256 — עֵת (ʻêth, ayth): from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
- H6260 — עַתּוּד (ʻattûwd, at-tood'): or עַתֻּד; from עָתַד; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people; chief one, (he) goat, ram.
- H6629 — צֹאן (tsôʼn, tsone): or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a dream — Genesis 20:6, Genesis 28:12, Genesis 31:24, Numbers 12:6, Deuteronomy 13:1, 1 Kings 3:5
- ringstreaked — Genesis 30:39
Reciprocal references (1): Genesis 30:32
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet