Bible/Genesis/7/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 7 > Verse 22
Genesis 7:22
| ← Genesis 7:21 | Genesis 7:22 (KJV) | Genesis 7:23 → |
|---|---|---|
And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:
|
All in whose nostrils [was] the breath of life, of all that [was] in the dry [land], died.
|
And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained [alive], and they that [were] with him in the ark.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
All in whose nostrilsH639 was the breathH5397 H7307 of lifeH2416, of all that was in the dryH2724 land, diedH4191.
Original Hebrew
כֹּל אֲשֶׁר נִשְׁמַת־רוּחַ חַיִּים בְּאַפָּיו מִכֹּל אֲשֶׁר בֶּחָרָבָה מֵתוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כֹּ֡ל |
kol | H3605 | HNcmsa | all |
אֲשֶׁר֩ |
'a.Sher | H834 | HTr | that |
נִשְׁמַת |
nish.mat- | H5397 | HNcfsc | (the) breath of |
ר֨וּחַ |
Ru.ach | H7307 | HNcbsa | (the) breath of |
חַיִּ֜ים |
chai.Yim | H2416 | HNcmpa | life |
בְּ/אַפָּ֗י/ו |
be./'a.Pa/v | H639 | HR/Ncmdc/Sp3ms | (was) in/ nostrils/ its |
מִ/כֹּ֛ל |
mi./Kol | H3605 | HR/Ncmsa | from/ all |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | that |
בֶּ/חָֽרָבָ֖ה |
be./cha.ra.Vah | H2724 | HRd/Ncfsa | (was) on the/ dry ground |
מֵֽתוּ |
Me.tu | H4191 | HVqp3cp | they died |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H639 — אַף (ʼaph, af): from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H2724 — חָרָבָה (chârâbâh, khaw-raw-baw'): feminine of חָרֵב; a desert; dry (ground, land).
- H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- H5397 — נְשָׁמָה (nᵉshâmâh, nesh-aw-maw'): from נָשַׁם; a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal; blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.
- H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- breath of life — Genesis 2:7, Genesis 6:17
Reciprocal references (4): Genesis 7:23, Isaiah 2:22, Romans 5:14, Revelation 16:3
Related Topics
- Thompson Chain: HOME
- Torrey’s: ANGER OF GOD, THE, EARTH, THE, MAN, WATER
- Nave’s: ANTEDILUVIANS, BREATH, RAIN, SIN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet