Bible/Isaiah/2/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Isaiah > Chapter 2 > Verse 22
Isaiah 2:22
| ← Isaiah 2:21 | Isaiah 2:22 (KJV) | Isaiah 3:1 → |
|---|---|---|
To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
|
Cease ye from man, whose breath [is] in his nostrils: for wherein is he to be accounted of?
|
For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
CeaseH2308 ye from manH120, whose breathH5397 is in his nostrilsH639: for wherein is he to be accounted ofH2803?
Original Hebrew
חִדְלוּ לָכֶם מִן־הָאָדָם אֲשֶׁר נְשָׁמָה בְּאַפֹּו כִּי־בַמֶּה נֶחְשָׁב הוּא׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
חִדְל֤וּ |
chid.Lu | H2308 | HVqv2mp | cease |
לָ/כֶם֙ |
la./Khem | HR/Sp2mp | (for)/ yourselves | |
מִן |
min- | H4480 | HR | from |
הָ֣/אָדָ֔ם |
ha./'a.Dam | H120 | HTd/Ncmsa | (the)/ humankind |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | whom |
נְשָׁמָ֖ה |
ne.sha.Mah | H5397 | HNcfsa | breath |
בְּ/אַפּ֑/וֹ |
be./'a.P/o | H639 | HR/Ncmsc/Sp3ms | (is) in/ nostril(s)/ his |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
בַ/מֶּ֥ה |
va./Meh | H4100 | HR/Ti | (in)/ how? |
נֶחְשָׁ֖ב |
nech.Shav | H2803 | HVNrmsa | to be accounted |
הֽוּא |
Hu' | H1931 | HPp3ms | (is) he |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H639 — אַף (ʼaph, af): from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
- H2308 — חָדַל (châdal, khaw-dal'): a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
- H2803 — חָשַׁב (châshab, khaw-shab'): a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
- H5397 — נְשָׁמָה (nᵉshâmâh, nesh-aw-maw'): from נָשַׁם; a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal; blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Cease — Psalms 62:9, Psalms 146:3, Jeremiah 17:5
- for wherein — Job 7:15-21, Psalms 8:4, Psalms 144:3-4
- whose — Genesis 2:7, Genesis 7:22, Job 27:3
Reciprocal references (15): 2 Chronicles 9:20, 2 Chronicles 14:11, Job 4:21, Job 6:21, Psalms 108:12, Psalms 146:4, Isaiah 3:1, Isaiah 20:5, Isaiah 30:7, Isaiah 51:12, Jeremiah 9:15, Daniel 6:9, Luke 8:43, 1 Corinthians 4:6, James 2:26
Related Topics
- Thompson Chain: BREATH OF LIFE, NOSTRILS, SECURITY-INSECURITY, TRANSIENT-ENDURING
- Torrey’s: MAN
- Nave’s: CONFIDENCE, FALSE CONFIDENCE, IDOLATRY, LIFE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet