Bible/Hebrews/8/2
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Hebrews > Chapter 8 > Verse 2
Hebrews 8:2
| ← Hebrews 8:1 | Hebrews 8:2 (KJV) | Hebrews 8:3 → |
|---|---|---|
Now of the things which we have spoken [this is] the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;
|
A minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man.
|
For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore [it is] of necessity that this man have somewhat also to offer.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
A ministerG3011 of the sanctuaryG39, andG2532 of the trueG228 tabernacleG4633, whichG3739 the LordG2962 pitchedG4078, andG2532 notG3756 manG444.
Original Greek
τῶν ἁγίων λειτουργὸς, καὶ τῆς σκηνῆς τῆς ἀληθινῆς, ἣν ἔπηξεν ὁ Κύριος, καὶ οὐκ ἄνθρωπος·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPN | of the |
ἁγίων |
hagiōn | G39 | A-GPN | sanctuary |
λειτουργὸς, |
leitourgos | G3011 | N-NSM | A minister |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
σκηνῆς |
skēnēs | G4633 | N-GSF | tabernacle |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | of the |
ἀληθινῆς, |
alēthinēs | G228 | A-GSF | true |
ἣν |
hēn | G3739 | R-ASF | which |
ἔπηξεν |
epēxen | G4078 | V-AAI-3S | pitched |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | the |
Κύριος, |
Kurios | G2962 | N-NSM | Lord |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | not |
ἄνθρωπος· |
anthrōpos | G444 | N-NSM | man |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G39 — ἅγιον (hágion, hag'-ee-on): neuter of ἅγιος; a sacred thing (i.e. spot):--holiest (of all), holy place, sanctuary.
- G228 — ἀληθινός (alēthinós, al-ay-thee-nos'): true, real, genuine — from ἀληθής; truthful:--true.
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
- G3011 — λειτουργός (leitourgós, li-toorg-os'): a minister, servant — from a derivative of λαός and ἔργον; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man):--minister(-ed).
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G4078 — πήγνυμι (pḗgnymi, payg'-noo-mee): I pitch a tent — a prolonged form of a primary verb (which in its simpler form occurs only as an alternate in certain tenses); to fix ("peg"), i.e. (specially) to set up (a tent):--pitch.
- G4633 — σκηνή (skēnḗ, skay-nay'): a tent, tabernacle — apparently akin to σκεῦος and σκιά; a tent or cloth hut (literally or figuratively):--habitation, tabernacle.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet