Bible/Exodus/36/1
Bible > Exodus > Chapter 36 > Verse 1
Exodus 36:1
| ← Exodus 35:35 | Exodus 36:1 (KJV) | Exodus 36:2 → |
|---|---|---|
Them hath he filled with wisdom of heart, to work all manner of work, of the engraver, and of the cunning workman, and of the embroiderer, in blue, and in purple, in scarlet, and in fine linen, and of the weaver, [even] of them that do any work, and of those that devise cunning work.
|
Then wrought Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whom the LORD put wisdom and understanding to know how to work all manner of work for the service of the sanctuary, according to all that the LORD had commanded.
|
And Moses called Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whose heart the LORD had put wisdom, [even] every one whose heart stirred him up to come unto the work to do it:
|
Verse Text
Then wroughtH6213 BezaleelH1212 and AholiabH171, and every wiseH2450 heartedH3820 manH376, in whomH1992 the LORDH3068 putH5414 wisdomH2451 and understandingH8394 to knowH3045 how to workH6213 all manner of workH4399 for the serviceH5656 of the sanctuaryH6944, according to all that the LORDH3068 had commandedH6680.
וְעָשָׂה בְצַלְאֵל וְאָהֳלִיאָב וְכֹל ׀ אִישׁ חֲכַם־לֵב אֲשֶׁר נָתַן יְהוָה חָכְמָה וּתְבוּנָה בָּהֵמָּה לָדַעַת לַעֲשֹׂת אֶת־כָּל־מְלֶאכֶת עֲבֹדַת הַקֹּדֶשׁ לְכֹל אֲשֶׁר־צִוָּה יְהוָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/עָשָׂה֩ |
ve./'a.Sah | H6213 | HC/Vqq3ms | and/ he will do |
בְצַלְאֵ֨ל |
ve.tzal.'El | H1212 | HNp | Bezalel |
וְ/אָהֳלִיאָ֜ב |
ve./'o.ho.li.'Av | H171 | HC/Np | and/ Oholiab |
וְ/כֹ֣ל |
ve./Khol | H3605 | HC/Ncmsc | and/ every |
אִ֣ישׁ |
'ish | H376 | HNcmsa | person |
חֲכַם |
cha.kham- | H2450 | HAamsc | skillful of |
לֵ֗ב |
Lev | H3820 | HNcmsa | heart |
אֲשֶׁר֩ |
'a.Sher | H834 | HTr | whom |
נָתַ֨ן |
na.Tan | H5414 | HVqp3ms | he has put |
יְהוָ֜ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
חָכְמָ֤ה |
chokh.mah | H2451 | HNcfsa | skill |
וּ/תְבוּנָה֙ |
u./te.vu.Nah | H8394 | HC/Ncfsa | and/ understanding |
בָּ/הֵ֔מָּה |
ba./He.mah | H1992 | HR/Pp3mp | in/ them |
לָ/דַ֣עַת |
la./Da.'at | H3045 | HR/Vqc | to/ know |
לַ/עֲשֹׂ֔ת |
la./'a.Sot | H6213 | HR/Vqc | to/ do |
אֶֽת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
מְלֶ֖אכֶת |
me.Le.khet | H4399 | HNcfsc | (the) work of |
עֲבֹדַ֣ת |
'a.vo.Dat | H5656 | HNcfsc | (the) service of |
הַ/קֹּ֑דֶשׁ |
ha./Ko.desh | H6944 | HTd/Ncmsa | the/ holy place |
לְ/כֹ֥ל |
le./Khol | H3605 | HR/Ncmsa | to/ all |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | that |
צִוָּ֖ה |
tzi.Vah | H6680 | HVpp3ms | he has commanded |
יְהוָֽה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
- H171 — אׇהֳלִיאָב (ʼOhŏlîyʼâb, o-hol-e-awb'): from אֹהֶל and אָב; tent of (his) father; Oholiab, an Israelite; Aholiab.
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H1212 — בְּצַלְאֵל (Bᵉtsalʼêl, bets-al-ale'): probably from צֵל and אֵל with a prepositional prefix; in (the) shadow (i.e. protection) of God; Betsalel, the name of two Israelites; Bezaleel.
- H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
- H2450 — חָכָם (châkâm, khaw-kawm'): from חָכַם; wise, (i.e. intelligent, skilful or artful); cunning (man), subtil, (un-), wise((hearted), man).
- H2451 — חׇכְמָה (chokmâh, khok-maw'): from חָכַם; wisdom (in a good sense); skilful, wisdom, wisely, wit.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H4399 — מְלָאכָה (mᵉlâʼkâh, mel-aw-kaw'): from the same as מֲלְאָךְ; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor); business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5656 — עֲבֹדָה (ʻăbôdâh, ab-o-daw'): or עֲבוֹדָה; from עָבַד; work of any kind; act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6680 — צָוָה (tsâvâh, tsaw-vaw'): a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
- H6944 — קֹדֶשׁ (qôdesh, ko'-desh): from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
- H8394 — תָּבוּן (tâbûwn, taw-boon'): and (feminine) תְּבוּנָה; or תּוֹבֻנָה; from בִּין; intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice; discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- according — Exodus 23:21-22, Exodus 39:1-43, Exodus 40:1-38, Psalms 119:6, Matthew 28:20, Luke 1:6
- Bezaleel — Exodus 31:1-6, Exodus 35:30-35
- for the service — Exodus 25:8, Exodus 36:3-4, Numbers 7:9, Hebrews 8:2
- wise hearted man — Exodus 28:3, Exodus 31:6
Reciprocal references (14): Exodus 10:25, Exodus 31:2, Exodus 35:10, Exodus 35:25, Exodus 38:22, Exodus 39:33, 1 Kings 7:14, 1 Chronicles 2:20, 1 Chronicles 28:21, Job 38:36, Proverbs 8:12, 2 Timothy 2:7, James 1:5, James 1:17
Related Topics
- Thompson Chain: BEZALEEL, OBEDIENCE-DISOBEDIENCE
- Torrey’s: HIGH PRIEST, THE, TABERNACLE
- Nave’s: AHOLIAB, BEZALEL, GENIUS, ISRAEL, WISDOM
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet