Bible/Isaiah/24/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 24 > Verse 8

Isaiah 24:8


Isaiah 24:7 Isaiah 24:8 (KJV) Isaiah 24:9
The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The mirthH4885 of tabretsH8596 ceasethH7673, the noiseH7588 of them that rejoiceH5947 endethH2308, the joyH4885 of the harpH3658 ceasethH7673.


Original Hebrew

שָׁבַת מְשֹׂושׂ תֻּפִּים חָדַל שְׁאֹון עַלִּיזִים שָׁבַת מְשֹׂושׂ כִּנֹּור׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
שָׁבַת֙
sha.Vat H7673 HVqp3ms it has ceased
מְשׂ֣וֹשׂ
me.Sos H4885 HNcmsc (the) gaiety of
תֻּפִּ֔ים
tu.Pim H8596 HNcmpa tambourines
חָדַ֖ל
cha.Dal H2308 HVqp3ms it has stopped
שְׁא֣וֹן
she.'on H7588 HNcmsc (the) uproar of
עַלִּיזִ֑ים
'a.li.Zim H5947 HAampa jubilant (people)
שָׁבַ֖ת
sha.Vat H7673 HVqp3ms it has ceased
מְשׂ֥וֹשׂ
me.Sos H4885 HNcmsc (the) gaiety of
כִּנּֽוֹר
ki.Nor H3658 HNcmsa (the) harp
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2308 — חָדַל (châdal, khaw-dal'): a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
  • H3658 — כִּנּוֹר (kinnôwr, kin-nore'): from a unused root meaning to twang; a harp; harp.
  • H4885 — מָשׂוֹשׂ (mâsôws, maw-soce'): from שׂוּשׂ; delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling); joy, mirth, rejoice.
  • H5947 — עַלִּיז (ʻallîyz, al-leez'): from עָלַז; exultant; joyous, (that) rejoice(-ing)
  • H7588 — שָׁאוֹן (shâʼôwn, shaw-one'): from שָׁאָה; uproar (as of rushing); by implication, destruction; [idiom] horrible, noise, pomp, rushing, tumult ([idiom] -uous).
  • H7673 — שָׁבַת (shâbath, shaw-bath'): a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.
  • H8596 — תֹּף (tôph, tofe): from תָּפַף contracted; a tambourine; tabret, timbrel.
Cross References


Reciprocal references (6): Job 3:7, Psalms 137:2, Isaiah 16:10, Isaiah 30:32, Jeremiah 51:55, Daniel 6:18

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 24 › Verse 8