Bible/Jeremiah/32/7
Bible > Jeremiah > Chapter 32 > Verse 7
Jeremiah 32:7
| ← Jeremiah 32:6 | Jeremiah 32:7 (KJV) | Jeremiah 32:8 → |
|---|---|---|
And Jeremiah said, The word of the LORD came unto me, saying,
|
Behold, Hanameel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that [is] in Anathoth: for the right of redemption [is] thine to buy [it].
|
So Hanameel mine uncle's son came to me in the court of the prison according to the word of the LORD, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that [is] in Anathoth, which [is] in the country of Benjamin: for the right of inheritance [is] thine, and the redemption [is] thine; buy [it] for thyself. Then I knew that this [was] the word of the LORD.
|
Verse Text
Behold, HanameelH2601 the sonH1121 of ShallumH7967 thine uncleH1730 shall comeH935 unto thee, sayingH559, BuyH7069 thee my fieldH7704 that is in AnathothH6068: for the rightH4941 of redemptionH1353 is thine to buyH7069 it.
הִנֵּה חֲנַמְאֵל בֶּן־שַׁלֻּם דֹּדְךָ בָּא אֵלֶיךָ לֵאמֹר קְנֵה לְךָ אֶת־שָׂדִי אֲשֶׁר בַּעֲנָתֹות כִּי לְךָ מִשְׁפַּט הַגְּאֻלָּה לִקְנֹות׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הִנֵּ֣ה |
hi.Neh | H2009 | HTm | here! |
חֲנַמְאֵ֗ל |
cha.nam.'El | H2601 | HNp | Hanamel |
בֶּן |
ben- | H1121 | HNcmsc | (the) son of |
שַׁלֻּם֙ |
sha.Lum | H7967 | HNp | Shallum |
דֹּֽדְ/ךָ֔ |
do.de./Kha | H1730 | HNcmsc/Sp2ms | uncle/ your |
בָּ֥א |
ba' | H935 | HVqrmsa | (is) about to come |
אֵלֶ֖י/ךָ |
'e.Lei./kha | H413 | HR/Sp2ms | to/ you |
לֵ/אמֹ֑ר |
le./Mor | H559 | HR/Vqc | (to)/ saying |
קְנֵ֣ה |
ke.Neh | H7069 | HVqv2ms | buy |
לְ/ךָ֗ |
le./Kha | HR/Sp2ms | for (the)/ yourself | |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
שָׂדִ/י֙ |
sa.D/i | H7704 | HNcmsc/Sp1cs | field/ my |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
בַּ/עֲנָת֔וֹת |
ba./'a.na.Tot | H6068 | HR/Np | (is) at/ Anathoth |
כִּ֥י |
ki | H3588 | HC | for |
לְ/ךָ֛ |
le./Kha | HR/Sp2ms | (belongs) to (the)/ you | |
מִשְׁפַּ֥ט |
mish.Pat | H4941 | HNcmsc | (the) right of |
הַ/גְּאֻלָּ֖ה |
ha./ge.'u.Lah | H1353 | HTd/Ncfsa | (the)/ redemption |
לִ/קְנֽוֹת |
li/k.Not | H7069 | HR/Vqc | to/ buy (it) |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1353 — גְּאֻלָּה (gᵉʼullâh, gheh-ool-law'): xlit gᵉullâh corrected to gᵉʼullâh; feminine passive participle of גָּאַל; redemption (including the right and the object); by implication, relationship; kindred, redeem, redemption, right.
- H1730 — דּוֹד (dôwd, dode): or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e.; (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle; (well-) beloved, father's brother, love, uncle.
- H2601 — חֲנַמְאֵל (Chănamʼêl, khan-am-ale'): probably by orthographical variation for חֲנַנְאֵל; Chanamel, an Israelite; Hanameel.
- H4941 — מִשְׁפָּט (mishpâṭ, mish-pawt'): from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.
- H6068 — עֲנָתוֹת (ʻĂnâthôwth, an-aw-thoth'): plural of עֲנָת; Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal; Anathoth.
- H7069 — קָנָה (qânâh, kaw-naw'): a primitive root; to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own; attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, [idiom] surely, [idiom] verily.
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
- H7967 — שַׁלּוּם (Shallûwm, shal-loom'): or (shorter) שַׁלֻּם; the same as שִׁלּוּם; Shallum, the name of fourteen Israelites; Shallum.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Anathoth — Joshua 21:18-19, Jeremiah 1:1, Jeremiah 11:21
- Behold — 1 Kings 14:5, Mark 11:2-6, Mark 14:13-16
- for — Leviticus 25:23, Leviticus 25:34, Leviticus 25:49, Numbers 35:2
Reciprocal references (7): Genesis 23:11, Genesis 23:17, Leviticus 25:25, Esther 2:7, Jeremiah 32:8, Ezekiel 7:12, Ephesians 1:14
Related Topics
- Thompson Chain: ANATHOTH, NEBUCHADNEZZAR OR NEBUCHADREZZAR
- Nave’s: ANATHOTH, HANAMEL, INHERITANCE, JEREMIAH, LAND, PROPERTY, SHALLUM, SYMBOLS AND SIMILITUDES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet