Bible/Job/13/28

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 13 > Verse 28

Job 13:28


Job 13:27 Job 13:28 (KJV) Job 14:1
Thou puttest my feet also in the stocks, and lookest narrowly unto all my paths; thou settest a print upon the heels of my feet.
And he, as a rotten thing, consumeth, as a garment that is moth eaten.
Man [that is] born of a woman [is] of few days, and full of trouble.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And he, as a rotten thingH7538, consumethH1086, as a garmentH899 that is mothH6211 eatenH398.


Original Hebrew

וְהוּא כְּרָקָב יִבְלֶה כְּבֶגֶד אֲכָלֹו עָשׁ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ֭/הוּא
Ve./hu' H1931 HC/Pp3ms and/ he
כְּ/רָקָ֣ב
ke./ra.Kav H7538 HR/Ncmsa like/ rottenness
יִבְלֶ֑ה
yiv.Leh H1086 HVqi3ms he wears out
כְּ֝/בֶ֗גֶד
ke./Ve.ged H899 HR/Ncmsa like/ a garment
אֲכָ֣ל/וֹ
'a.Kha.lo/v H398 HVqp3ms/Sp3ms (which) it eats/ it
עָֽשׁ
'Ash H6211 HNcmsa a moth
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H899 — בֶּגֶד (beged, behg'-ed): from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.
  • H1086 — בָּלָה (bâlâh, baw-law'): a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend); consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste.
  • H6211 — עָשׁ (ʻâsh, awsh): from עָשֵׁשׁ; a moth; moth. See also עַיִשׁ.
  • H7538 — רָקָב (râqâb, raw-kawb'): from רָקַב; decay (by caries); rottenness (thing).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Job 6:11, Job 33:21, Isaiah 50:9, Isaiah 51:8, James 5:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 13 › Verse 28