Bible/Job/14/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 14 > Verse 1

Job 14:1


Job 13:28 Job 14:1 (KJV) Job 14:2
And he, as a rotten thing, consumeth, as a garment that is moth eaten.
Man [that is] born of a woman [is] of few days, and full of trouble.
He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ManH120 that is bornH3205 of a womanH802 is of fewH7116 daysH3117, and fullH7649 of troubleH7267.


Original Hebrew

אָדָם יְלוּד אִשָּׁה קְצַר יָמִים וּשְׂבַע־רֹגֶז׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
אָ֭דָם
'A.dom H120 HNcmsa a human being
יְל֣וּד
ye.Lud H3205 HVqsmsc born of
אִשָּׁ֑ה
'i.Shah H802 HNcfsa a woman
קְצַ֥ר
ke.Tzar H7116 HAamsc (is) short of
יָ֝מִ֗ים
ya.Mim H3117 HNcmpa days
וּֽ/שְׂבַֽע
u./se.va'- H7649 HC/Aamsc and/ surfeited of
רֹֽגֶז
Ro.gez H7267 HNcmsa turmoil
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
  • H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H3205 — יָלַד (yâlad, yaw-lad'): a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
  • H7116 — קָצֵר (qâtsêr, kaw-tsare'): from קָצַר; short (whether in size, number, life, strength or temper); few, hasty, small, soon.
  • H7267 — רֹגֶז (rôgez, ro'-ghez): from רָגַז; commotion, restlessness (of a horse), crash (of thunder), disquiet, anger; fear, noise, rage, trouble(-ing), wrath.
  • H7649 — שָׂבֵעַ (sâbêaʻ, saw-bay'-ah): from שָׂבַע; satiated (in a pleasant or disagreeable sense); full (of), satisfied (with).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 14 › Verse 1