Bible/Job/33/20

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 33 > Verse 20

Job 33:20


Job 33:19 Job 33:20 (KJV) Job 33:21
He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong [pain]:
So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat.
His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones [that] were not seen stick out.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

So that his lifeH2416 abhorrethH2092 breadH3899, and his soulH5315 daintyH8378 meatH3978.


Original Hebrew

וְזִהֲמַתּוּ חַיָּתֹו לָחֶם וְנַפְשֹׁו מַאֲכַל תַּאֲוָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/זִֽהֲמַ֣תּ/וּ
ve./zi.ha.Ma.t/u H2092 HC/Vpp3fs/Sp3ms and/ it loathes/ it
חַיָּת֣/וֹ
chai.ya.T/o H2416 HNcfsc/Sp3ms life/ his
לָ֑חֶם
La.chem H3899 HNcbsa bread
וְ֝/נַפְשׁ֗/וֹ
ve./naf.Sh/o H5315 HC/Ncbsc/Sp3ms and/ self/ his
מַאֲכַ֥ל
ma.'a.Khal H3978 HNcmsc food of
תַּאֲוָֽה
ta.'a.Vah H8378 HNcfsa desire
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2092 — זָהַם (zâham, zaw-ham'): a primitive root; to be rancid, i.e. (transitively) to loathe; abhor.
  • H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
  • H3899 — לֶחֶם (lechem, lekh'-em): from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
  • H3978 — מַאֲכָל (maʼăkâl, mah-ak-awl'): from אָכַל; an eatable (includ. provender, flesh and fruit); food, fruit, (bake-)meat(-s), victual.
  • H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
  • H8378 — תַּאֲוָה (taʼăvâh, tah-av-aw'): from אָוָה (abbreviated); a longing; by implication, a delight (subjectively, satisfaction, objectively, a charm); dainty, desire, [idiom] exceedingly, [idiom] greedily, lust(ing), pleasant. See also קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..







Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 33 › Verse 20