Bible/John/11/2

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > John > Chapter 11 > Verse 2

John 11:2


John 11:1 John 11:2 (KJV) John 11:3
Now a certain [man] was sick, [named] Lazarus, of Bethany, the town of Mary and her sister Martha.
(It was [that] Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)
Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

G1161(It wasG2258 that MaryG3137 whichG3588 anointedG218 the LordG2962 with ointmentG3464, andG2532 wipedG1591 hisG846 feetG4228 with herG846 hairG2359, whoseG3739 brotherG80 LazarusG2976 was sickG770.)


Original Greek

ἦν δὲ Μαρία ἡ ἀλείψασα τὸν Κύριον μύρῳ, καὶ ἐκμάξασα τοὺς πόδας αὐτοῦ ταῖς θριξὶν αὐτῆς, ἧς ὁ ἀδελφὸς Λάζαρος ἠσθένει.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἦν
ēn G2258 V-IAI-3S (It was
δὲ
de G1161 CONJ
Μαρία
Maria G3137 N-NSF Mary
G3588 T-NSF which
ἀλείψασα
aleipsasa G218 V-AAP-NSF anointed
τὸν
ton G3588 T-ASM the
Κύριον
Kurion G2962 N-ASM Lord
μύρῳ,
murō G3464 N-DSN with ointment
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐκμάξασα
ekmaxasa G1591 V-AAP-NSF wiped
τοὺς
tous G3588 T-APM *
πόδας
podas G4228 N-APM feet
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM his
ταῖς
tais G3588 T-DPF *
θριξὶν
thrixin G2359 N-DPF hair
αὐτῆς,
autēs G846 P-GSF with her
ἧς
hēs G3739 R-GSF whose
ho G3588 T-NSM *
ἀδελφὸς
adelphos G80 N-NSM brother
Λάζαρος
Lazaros G2976 N-NSM Lazarus
ἠσθένει.
ēsthenei G770 V-IAI-3S was sick
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
  • G218 — ἀλείφω (aleíphō, al-i'-fo): I anoint — from Α (as particle of union) and the base of λιπαρός; to oil (with perfume):--anoint.
  • G770 — ἀσθενέω (asthenéō, as-then-eh'-o): I am weak, sick — from ἀσθενής; to be feeble (in any sense):--be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1591 — ἐκμάσσω (ekmássō, ek-mas'-so): I wipe, wipe off thoroughly — from ἐκ and the base of μασσάομαι; to knead out, i.e. (by analogy) to wipe dry:--wipe.
  • G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
  • G2359 — θρίξ (thríx, threeks): a hair — genitive case , etc.; of uncertain derivation; hair:--hair. Compare κόμη.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
  • G2976 — Λάζαρος (Lázaros, lad'-zar-os): Lazarus, Eliezer — probably of Hebrew origin (אֶלְעָזָר); Lazarus (i.e. Elazar), the name of two Israelites (one imaginary):--Lazarus.
  • G3137 — Μαρία (María, mar-ee'-ah): Mary, Miriam — of Hebrew origin (מִרְיָם); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females:-- Mary.
  • G3464 — μύρον (mýron, moo'-ron): anointing-oil, ointment — probably of foreign origin (compare מֹר, σμύρνα); "myrrh", i.e. (by implication) perfumed oil:--ointment.
  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G4228 — πούς (poús, pooce): the foot — a primary word; a "foot" (figuratively or literally):--foot(-stool).

Lua error: Error: Table cross_refs not found..










Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJohnJohn 11 › Verse 2