Bible/John/16/9
Jump to navigation
Jump to search
Bible > John > Chapter 16 > Verse 9
John 16:9
| ← John 16:8 [words of Jesus] | John 16:9 (KJV) [words of Jesus] | John 16:10 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:
|
Of sin, because they believe not on me;
|
Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more;
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
OfG4012 sinG266,G3303 becauseG3754 they believeG4100 notG3756 onG1519 meG1691;
Original Greek
περὶ ἁμαρτίας μέν, ὅτι οὐ πιστεύουσιν εἰς ἐμέ·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
περὶ |
peri | G4012 | PREP | Of |
ἁμαρτίας |
hamartias | G266 | N-GSF | sin |
μέν, |
men | G3303 | PRT | |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | because |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | not |
πιστεύουσιν |
pisteuousin | G4100 | V-PAI-3P | they believe |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | on |
ἐμέ· |
eme | G1691 | P-1AS | me |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G266 — ἁμαρτία (hamartía, ham-ar-tee'-ah): a sin — from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1691 — ἐμέ (emé, em-eh'): a prolonged form of μέ; me:--I, me, my(-self).
- G3303 — μέν (mén, men): truly, indeed — a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G4012 — περί (perí, per-ee'): about, concerning, around — from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
- G4100 — πιστεύω (pisteúō, pist-yoo'-o): I believe, have faith in — from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
Cross References
Reciprocal references (5): Leviticus 13:12, Luke 9:55, John 16:14, Romans 10:3, 1 Timothy 3:16
Related Topics
- Thompson Chain: FAITH-UNBELIEF
- Torrey’s: HOLY SPIRIT, THE, IS GOD, SIN, UNBELIEF
- Nave’s: CONVICTION, HOLY SPIRIT, JESUS, THE CHRIST, UNBELIEF
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet