Bible/Joshua/11/17

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Joshua > Chapter 11 > Verse 17

Joshua 11:17


Joshua 11:16 Joshua 11:17 (KJV) Joshua 11:18
So Joshua took all that land, the hills, and all the south country, and all the land of Goshen, and the valley, and the plain, and the mountain of Israel, and the valley of the same;
[Even] from the mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baalgad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and slew them.
Joshua made war a long time with all those kings.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Even from the mountH2022 HalakH2510, that goeth upH5927 to SeirH8165, even unto BaalgadH1171 in the valleyH1237 of LebanonH3844 under mountH2022 HermonH2768: and all their kingsH4428 he tookH3920, and smoteH5221 them, and slewH4191 them.


Original Hebrew

מִן־הָהָר הֶחָלָק הָעֹולֶה שֵׂעִיר וְעַד־בַּעַל גָּד בְּבִקְעַת הַלְּבָנֹון תַּחַת הַר־חֶרְמֹון וְאֵת כָּל־מַלְכֵיהֶם לָכַד וַיַּכֵּם וַיְמִיתֵם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
מִן
min- H4480 HR from
הָ/הָ֤ר
ha./Har H2022 HTd/Ncmsa the/ mountain
הֶֽ/חָלָק֙
he./cha.Lak H2510 HTd/Np (the)/ Halak
הָ/עוֹלֶ֣ה
ha./'o.Leh H5927 HTd/Vqrmsa which/ goes up
שֵׂעִ֔יר
se.'Ir H8165 HNp Seir
וְ/עַד
ve./'ad- H5704 HC/R and/ to
בַּ֤עַל
Ba.'al H1171 HNp Baal
גָּד֙
gad H1171 HNp Gad
בְּ/בִקְעַ֣ת
be./vik.'At H1237 HR/Ncfsc in/ (the) valley of
הַ/לְּבָנ֔וֹן
ha./le.va.Non H3844 HTd/Np (the)/ Lebanon
תַּ֖חַת
Ta.chat H8478 HR under
הַר
har- H2022 HNcmsc (the) mountain of
חֶרְמ֑וֹן
cher.Mon H2768 HNp Hermon
וְ/אֵ֤ת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
מַלְכֵי/הֶם֙
mal.khei./Hem H4428 HNcmpc/Sp3mp kings/ their
לָכַ֔ד
la.Khad H3920 HVqp3ms he captured
וַ/יַּכֵּ֖/ם
va/i.ya.Ke/m H5221 HC/Vhw3ms/Sp3mp and/ he struck/ them
וַ/יְמִיתֵֽ/ם
va/y.mi.Te/m H4191 HC/Vhw3ms/Sp3mp and/ he killed/ them
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1171 — בַּעַל גָּד (Baʻal Gâd, bah'-al gawd): from בַּעַל and גָּד; Baal of Fortune; Baal-Gad, a place in Syria; Baal-gad.
  • H1237 — בִּקְעָה (biqʻâh, bik-aw'): from בָּקַע; properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains; plain, valley.
  • H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
  • H2510 — חָלָק (Châlâq, khaw-lawk'): the same as חָלָק; bare; Chalak, a mountain of Idumaea; Halak.
  • H2768 — חֶרְמוֹן (Chermôwn, kher-mone'): from חָרַם; abrupt; Chermon, a mount of Palestine; Hermon.
  • H3844 — לְבָנוֹן (Lᵉbânôwn, leb-aw-nohn'): from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.
  • H3920 — לָכַד (lâkad, law-kad'): a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.
  • H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
  • H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
  • H8165 — שֵׂעִיר (Sêʻîyr, say-eer'): formed like שָׂעִיר; rough; Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine; Seir.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
  • H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
  • H8478 — תַּחַת (tachath, takh'-ath): from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Deuteronomy 1:7, Joshua 9:1, Joshua 12:1

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJoshuaJoshua 11 › Verse 17