Bible/Joshua/5/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Joshua > Chapter 5 > Verse 11

Joshua 5:11


Joshua 5:10 Joshua 5:11 (KJV) Joshua 5:12
And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched [corn] in the selfsame day.
And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And they did eatH398 of the old cornH5669 of the landH776 on the morrowH4283 after the passoverH6453, unleavened cakesH4682, and parchedH7033 corn in the selfsameH6106 dayH3117.


Original Hebrew

וַיֹּאכְלוּ מֵעֲבוּר הָאָרֶץ מִמָּחֳרַת הַפֶּסַח מַצֹּות וְקָלוּי בְּעֶצֶם הַיֹּום הַזֶּה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֹּ֨אכְל֜וּ
va/i.Yo.khe.Lu H398 HC/Vqw3mp and/ they ate
מֵ/עֲב֥וּר
me./'a.Vur H5669 HR/Ncmsc some of/ (the) produce of
הָ/אָ֛רֶץ
ha./'A.retz H776 HTd/Ncbsa the/ land
מִ/מָּֽחֳרַ֥ת
mi./mo.cho.Rat H4283 HR/Ncfsc from/ (the) next day of
הַ/פֶּ֖סַח
ha./Pe.sach H6453 HTd/Ncmsa the/ passover
מַצּ֣וֹת
ma.Tzot H4682 HNcfpa unleavened bread(s)
וְ/קָל֑וּי
ve./ka.Lui H7033 HC/Vqsmsa and/ roasted (grain)
בְּ/עֶ֖צֶם
be./'E.tzem H6106 HR/Ncfsc on/ (the) substance of
הַ/יּ֥וֹם
hai./Yom H3117 HTd/Ncmsa the/ day
הַ/זֶּֽה
ha./Zeh H2088 HTd/Pdxms (the)/ this
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H4283 — מׇחֳרָת (mochŏrâth, mokh-or-awth'): or מׇחֳרָתָם; (1 Samuel 30:17), feminine from the same as מָחָר; the morrow or (adverbially) tomorrow; morrow, next day.
  • H4682 — מַצָּה (matstsâh, mats-tsaw'): from מָצַץ in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used); unleaved (bread, cake), without leaven.
  • H5669 — עָבוּר (ʻâbûwr, aw-boor'): the same as עָבוּר; passed, i.e. kept over; used only of stored grain; old corn.
  • H6106 — עֶצֶם (ʻetsem, eh'tsem): from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.
  • H6453 — פֶּסַח (peçach, peh'-sakh): from פָּסַח; a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim); passover (offering).
  • H7033 — קָלָה (qâlâh, kaw-law'): a primitive root (rather identical with קָלָה through the idea of shrinkage by heat); to toast, i.e. scorch partially or slowly; dried, loathsome, parch, roast.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Exodus 23:15, Leviticus 25:22, Leviticus 26:10, Numbers 15:19, Psalms 105:44

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJoshuaJoshua 5 › Verse 11