Bible/Exodus/13/6

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Exodus > Chapter 13 > Verse 6

Exodus 13:6


Exodus 13:5 Exodus 13:6 (KJV) Exodus 13:7
And it shall be when the LORD shall bring thee into the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Hivites, and the Jebusites, which he sware unto thy fathers to give thee, a land flowing with milk and honey, that thou shalt keep this service in this month.
Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day [shall be] a feast to the LORD.
Unleavened bread shall be eaten seven days; and there shall no leavened bread be seen with thee, neither shall there be leaven seen with thee in all thy quarters.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

SevenH7651 daysH3117 thou shalt eatH398 unleavened breadH4682, and in the seventhH7637 dayH3117 shall be a feastH2282 to the LORDH3068.


Original Hebrew

שִׁבְעַת יָמִים תֹּאכַל מַצֹּת וּבַיֹּום הַשְּׁבִיעִי חַג לַיהוָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
שִׁבְעַ֥ת
shiv.'At H7651 HAcmsc seven
יָמִ֖ים
ya.Mim H3117 HNcmpa days
תֹּאכַ֣ל
to.Khal H398 HVqi2ms you will eat
מַצֹּ֑ת
ma.Tzot H4682 HNcfpa unleavened bread(s)
וּ/בַ/יּוֹם֙
u./vai./yOm H3117 HC/Rd/Ncmsa and/ (will be) on the/ day
הַ/שְּׁבִיעִ֔י
ha./she.vi.'I H7637 HTd/Aomsa (the)/ seventh
חַ֖ג
chag H2282 HNcmsa a festival
לַ/יהוָֽה
la./Yah.weh H3068 HR/Np of/ Yahweh
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H2282 — חַג (chag, khag): or חָג; from חָגַג; a festival, or a victim therefor; (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H4682 — מַצָּה (matstsâh, mats-tsaw'): from מָצַץ in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used); unleaved (bread, cake), without leaven.
  • H7637 — שְׁבִיעִי (shᵉbîyʻîy, sheb-ee-ee'): or שְׁבִעִי; ordinal from שִׁבְעִים; seventh; seventh (time).
  • H7651 — שֶׁבַע (shebaʻ, sheh'-bah): or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleExodusExodus 13 › Verse 6