Bible/Luke/7/48
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 7 > Verse 48
Luke 7:48
| ← Luke 7:47 [words of Jesus] | Luke 7:48 (KJV) [words of Jesus] | Luke 7:49 → |
|---|---|---|
Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, [the same] loveth little.
|
And he said unto her, Thy sins are forgiven.
|
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 he saidG2036 unto herG846, ThyG4675 sinsG266 are forgivenG863.
Original Greek
εἶπε δὲ αὐτῇ, Ἀφέωνταί σου αἱ ἁμαρτίαι.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
εἶπε |
eipe | G2036 | V-2AAI-3S | he said |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
αὐτῇ, |
autē | G846 | P-DSF | unto her |
Ἀφέωνταί |
Apheōntai | G863 | V-RPI-3P | are forgiven |
σου |
sou | G4675 | P-2GS | Thy |
αἱ |
hai | G3588 | T-NPF | * |
ἁμαρτίαι. |
hamartiai | G266 | N-NPF | sins |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G266 — ἁμαρτία (hamartía, ham-ar-tee'-ah): a sin — from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G863 — ἀφίημι (aphíēmi, af-ee'-ay-mee): I send away, release, remit, forgive, permit — from ἀπό and (to send; an intensive form of , to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Thy — Matthew 9:2, Mark 2:5
Reciprocal references (4): Exodus 34:7, Psalms 103:3, Luke 5:20, Colossians 3:13
Related Topics
- Nave’s: FAITH, JESUS, THE CHRIST, REPENTANCE, SELF-RIGHTEOUSNESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet