Bible/Matthew/14/24

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Matthew > Chapter 14 > Verse 24

Matthew 14:24


Matthew 14:23 Matthew 14:24 (KJV) Matthew 14:25
And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.
But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.
And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ButG1161 the shipG4143 wasG2258 nowG2235 in the midstG3319 of the seaG2281, tossedG928 withG5259 wavesG2949: forG1063 the windG417 wasG2258 contraryG1727.


Original Greek

τὸ δὲ πλοῖον ἤδη μέσον τῆς θαλάσσης ἦν, βασανιζόμενον ὑπὸ τῶν κυμάτων· ἦν γὰρ ἐναντίος ὁ ἄνεμος.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
τὸ
to G3588 T-NSN the
δὲ
de G1161 CONJ But
πλοῖον
ploion G4143 N-NSN ship
ἤδη
ēdē G2235 ADV now
μέσον
meson G3319 A-ASN in the midst
τῆς
tēs G3588 T-GSF of the
θαλάσσης
thalassēs G2281 N-GSF sea
ἦν,
ēn G2258 V-IAI-3S was
βασανιζόμενον
basanizomenon G928 V-PPP-NSN tossed
ὑπὸ
hupo G5259 PREP with
τῶν
tōn G3588 T-GPN *
κυμάτων·
kumatōn G2949 N-GPN waves
ἦν
ēn G2258 V-IAI-3S was
γὰρ
gar G1063 CONJ for
ἐναντίος
enantios G1727 A-NSM contrary
ho G3588 T-NSM the
ἄνεμος.
anemos G417 N-NSM wind
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G417 — ἄνεμος (ánemos, an'-em-os): the wind — from the base of ἀήρ; wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth):--wind.
  • G928 — βασανίζω (basanízō, bas-an-id'-zo): I torment, torture, buffet — from βάσανος; to torture:--pain, toil, torment, toss, vex.
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1727 — ἐναντίος (enantíos, en-an-tee'-os): opposite, opposed, contrary, the adversary — from ἔναντι; opposite; figuratively, antagonistic:--(over) against, contrary.
  • G2235 — ἤδη (ḗdē, ay'-day): now, already — apparently from ἤ (or possibly ἦ) and δή; even now:--already, (even) now (already), by this time.
  • G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
  • G2281 — θάλασσα (thálassa, thal'-as-sah): the sea, lake — probably prolonged from ἅλς; the sea (genitive case or specially):--sea.
  • G2949 — κῦμα (kŷma, koo'-mah): a wave — from (to swell (with young), i.e. bend, curve); a billow (as bursting or toppling):--wave.
  • G3319 — μέσος (mésos, mes'-os): middle, in the middle — from μετά; middle (as an adjective or (neuter) noun):--among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
  • G4143 — πλοῖον (ploîon, ploy'-on): a ship, vessel — from πλέω; a sailer, i.e. vessel:--ship(-ing).
  • G5259 — ὑπό (hypó, hoop-o'): by, under, about — a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (2): Joshua 3:16, Acts 27:4

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMatthewMatthew 14 › Verse 24