Bible/Matthew/5/41

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Matthew > Chapter 5 > Verse 41

Matthew 5:41


Matthew 5:40 [words of Jesus] Matthew 5:41 (KJV) [words of Jesus] Matthew 5:42 [words of Jesus]
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have [thy] cloke also.
And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 whosoeverG3748 shall compelG29 theeG4571 to goG29 aG1520 mileG3400, goG5217 withG3326 himG846 twainG1417.


Original Greek

καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, ὕπαγε μετ’ αὐτοῦ δύο.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
ὅστις
hostis G3748 R-NSM whosoever
σε
se G4571 P-2AS thee
ἀγγαρεύσει
angareusei G29 V-FAI-3S shall compel to go
μίλιον
milion G3400 N-ASN mile
ἕν,
hen G1520 A-ASN a
ὕπαγε
hupage G5217 V-PAM-2S go
μετ’
met’ G3326 PREP with
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM him
δύο.
duo G1417 A-NUI twain
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G29 — ἀγγαρεύω (angareúō, ang-ar-yew'-o): I impress, send — of foreign origin (compare אִגְּרָא); properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service:--compel (to go).
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1417 — δύο (dýo, doo'-o): two — a primary numeral; "two":--both, twain, two.
  • G1520 — εἷς (heîs, hice): one — a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
  • G3400 — μίλιον (mílion, mil'-ee-on): a Roman mile — of Latin origin; a thousand paces, i.e. a "mile":--mile.
  • G3748 — ὅστις (hóstis, hos'-tis): whosoever, whichsoever, whatsoever — from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι.
  • G4571 — σέ (sé, seh): accusative case singular of σύ; thee:--thee, thou, X thy house.
  • G5217 — ὑπάγω (hypágō, hoop-ag'-o): I go away, depart — from ὑπό and ἄγω; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively:--depart, get hence, go (a-)way.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Luke 6:29

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMatthewMatthew 5 › Verse 41