Bible/Matthew/27/32
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 27 > Verse 32
Matthew 27:32
| ← Matthew 27:31 | Matthew 27:32 (KJV) | Matthew 27:33 → |
|---|---|---|
And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify [him].
|
And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled to bear his cross.
|
And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull,
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 as they came outG1831, they foundG2147 a manG444 of CyreneG2956, SimonG4613 by nameG3686: himG5126 they compelledG29 toG2443 bearG142 hisG846 crossG4716.
Original Greek
Ἐξερχόμενοι δὲ εὗρον ἄνθρωπον Κυρηναῖον ὀνόματι Σίμωνα· τοῦτον ἠγγάρευσαν ἵνα ἄρῃ τὸν σταυρὸν αὐτοῦ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Ἐξερχόμενοι |
Exerchomenoi | G1831 | V-PNP-NPM | as they came out |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
εὗρον |
heuron | G2147 | V-2AAI-3P | they found |
ἄνθρωπον |
anthrōpon | G444 | N-ASM | a man |
Κυρηναῖον |
Kurēnaion | G2956 | N-ASM | of Cyrene |
ὀνόματι |
onomati | G3686 | N-DSN | by name |
Σίμωνα· |
Simōna | G4613 | N-ASM | Simon |
τοῦτον |
touton | G5126 | D-ASM | him |
ἠγγάρευσαν |
ēngareusan | G29 | V-AAI-3P | they compelled |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | to |
ἄρῃ |
arē | G142 | V-AAS-3S | bear |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
σταυρὸν |
stauron | G4716 | N-ASM | cross |
αὐτοῦ. |
autou | G846 | P-GSM | his |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G29 — ἀγγαρεύω (angareúō, ang-ar-yew'-o): I impress, send — of foreign origin (compare אִגְּרָא); properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service:--compel (to go).
- G142 — αἴρω (aírō, ah'-ee-ro): I raise, lift up — a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
- G2147 — εὑρίσκω (heurískō, hyoo-ris'-ko): I find — a prolonged form of a primary , which (together with another cognate form) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G2956 — Κυρηναῖος (Kyrēnaîos, koo-ray-nah'-yos): belonging to Cyrene, a Cyrenaean — from Κυρήνη; i.e. Cyrenæan, i.e. inhabitant of Cyrene:--of Cyrene, Cyrenian.
- G3686 — ὄνομα (ónoma, on'-om-ah): name, character, reputation — from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d).
- G4613 — Σίμων (Símōn, see'-mone): Simon — of Hebrew origin (שִׁמְעוֹן); Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites:--Simon. Compare Συμεών.
- G4716 — σταυρός (staurós, stow-ros'): a cross — from the base of ἵστημι; a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:--cross.
- G5126 — τοῦτον (toûton, too'-ton): accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as — Leviticus 4:3, Leviticus 4:12, Leviticus 4:21, Numbers 15:35-36, 1 Kings 21:10, 1 Kings 21:13, Acts 7:58, Hebrews 13:11-12
- Cyrene — Acts 2:10, Acts 6:9, Acts 11:20, Acts 13:1
- they found — Matthew 16:24, Mark 15:21, Luke 23:26
Reciprocal references (4): Matthew 5:41, Matthew 10:38, Mark 8:34, Hebrews 13:13
Related Topics
- Thompson Chain: CROSS OF CHRIST, CYRENE, SIMON
- Torrey’s: DEATH OF CHRIST, THE
- Nave’s: CROSS, JESUS, THE CHRIST, SIMON, SOLDIERS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet