Bible/Nehemiah/3/15

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Nehemiah > Chapter 3 > Verse 15

Nehemiah 3:15


Nehemiah 3:14 Nehemiah 3:15 (KJV) Nehemiah 3:16
But the dung gate repaired Malchiah the son of Rechab, the ruler of part of Bethhaccerem; he built it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
But the gate of the fountain repaired Shallun the son of Colhozeh, the ruler of part of Mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of Siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of David.
After him repaired Nehemiah the son of Azbuk, the ruler of the half part of Bethzur, unto [the place] over against the sepulchres of David, and to the pool that was made, and unto the house of the mighty.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

But the gateH8179 of the fountainH5869 repairedH2388 ShallunH7968 the sonH1121 of ColhozehH3626, the rulerH8269 of partH6418 of MizpahH4709; he builtH1129 it, and coveredH2926 it, and set upH5975 the doorsH1817 thereof, the locksH4514 thereof, and the barsH1280 thereof, and the wallH2346 of the poolH1295 of SiloahH7975 by the king'sH4428 gardenH1588, and unto the stairsH4609 that go downH3381 from the cityH5892 of DavidH1732.


Original Hebrew

וְאֵת שַׁעַר הָעַיִן הֶחֱזִיק שַׁלּוּן בֶּן־כָּל־חֹזֶה שַׂר פֶּלֶךְ הַמִּצְפָּה הוּא יִבְנֶנּוּ וִיטַלְלֶנּוּ [וְיַעֲמִידוּ כ] (וְיַעֲמִיד ק) דַּלְתֹתָיו מַנְעֻלָיו וּבְרִיחָיו וְאֵת חֹומַת בְּרֵכַת הַשֶּׁלַח לְגַן־הַמֶּלֶךְ וְעַד־הַמַּעֲלֹות הַיֹּורְדֹות מֵעִיר דָּוִיד׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/אֵת֩
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
שַׁ֨עַר
Sha.'ar H8179 HNcmsc (the) gate of
הָ/עַ֜יִן
ha./'A.yin H5869 HTd/Ncbsa the/ spring
הֶ֠חֱזִיק
He.che.zik H2388 HVhp3ms he repaired
שַׁלּ֣וּן
sha.Lun H7968 HNp Shallun
בֶּן
ben- H1121 HNcmsc (the) son of
כָּל
kol- H3626 HNp Col-
חֹזֶה֮
cho.Zeh H3626 HNp Hozeh
שַׂ֣ר
sar H8269 HNcmsc (the) official of
פֶּ֣לֶךְ
Pe.lekh H6418 HNcmsc (the) district of
הַ/מִּצְפָּה֒
ha./mitz.Pah H4709 HTd/Np (the)/ Mizpah
ה֤וּא
hu' H1931 HPp3ms he
יִבְנֶ֨/נּוּ֙
yiv.Ne./nu H1129 HVqi3ms/Sp3ms he rebuilt/ it
וִ/יטַֽלְלֶ֔/נּוּ
vi./tal.Le./nu H2926 HC/Vpi3ms/Sp3ms and/ he roofed over/ it
ו/יעמידו
ʻâmad H5975 HC/Vhi3mp
דַּלְתֹתָ֔י/ו
dal.to.Ta/v H1817 HNcfpc/Sp3ms doors/ its
מַנְעֻלָ֖י/ו
man.'u.La/v H4514 HNcmpc/Sp3ms bolts/ its
וּ/בְרִיחָ֑י/ו
u./ve.ri.Cha/v H1280 HC/Ncmpc/Sp3ms and/ bars/ its
וְ֠/אֵת
Ve./'et H853 HC/To and/ (obj.)
חוֹמַ֞ת
cho.Mat H2346 HNcfsc (the) wall of
בְּרֵכַ֤ת
be.re.Khat H1295 HNcfsc (the) pool of
הַ/שֶּׁ֨לַח֙
ha./She.lach H7975 HTd/Ncmsa (the)/ Shelah
לְ/גַן
le./gan- H1588 HR/Ncbsc of/ (the) garden of
הַ/מֶּ֔לֶךְ
ha./Me.lekh H4428 HTd/Ncmsa the/ king
וְ/עַד
ve./'ad- H5704 HC/R and/ to
הַֽ/מַּעֲל֔וֹת
ha./ma.'a.Lot H4609 HTd/Ncfpa the/ steps
הַ/יּוֹרְד֖וֹת
hai./yor.Dot H3381 HTd/Vqrfpa which/ go down
מֵ/עִ֥יר
me./'Ir H5892 HR/Ncfsc from/ (the) city of
דָּוִֽיד
da.Vid H1732 HNp David
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H1129 — בָּנָה (bânâh, baw-naw'): a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
  • H1280 — בְּרִיחַ (bᵉrîyach, ber-ee'-akh): from בָּרַח; a bolt; bar, fugitive.
  • H1295 — בְּרֵכָה (bᵉrêkâh, ber-ay-kaw'): from בָרַךְ; a reservoir (at which camels kneel as a resting-place); (fish-) pool.
  • H1588 — גַּן (gan, gan): from גָּנַן; a garden (as fenced); garden.
  • H1732 — דָּוִד (Dâvid, daw-veed'): rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
  • H1817 — דֶּלֶת (deleth, deh'-leth): from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).
  • H2346 — חוֹמָה (chôwmâh, kho-maw'): feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.
  • H2388 — חָזַק (châzaq, khaw-zak'): a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
  • H2926 — טָלַל (ṭâlal, taw-lal'): a primitive root; properly, to strew over, i.e. (by implication) to cover in or plate (with beams); cover.
  • H3381 — יָרַד (yârad, yaw-rad'): a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
  • H3626 — כׇּל־חֹזֶה (Kol-Chôzeh, kol-kho-zeh'): from כֹּל and חֹזֶה; every seer; Col-Chozeh, an Israelite; Col-hozeh.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H4514 — מַנְעוּל (manʻûwl, man-ool'): or מַנְעֻל; from נָעַל; a bolt; lock.
  • H4609 — מַעֲלָה (maʻălâh, mah-al-aw'): feminine of מַעֲלֶה; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.
  • H4709 — מִצְפָּה (Mitspâh, mits-paw'): feminine of מִצְפֶּה; Mitspah, the name of two places in Palestine; Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of מִצְפֶּה when 'in pause'.)
  • H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
  • H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
  • H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
  • H6418 — פֶּלֶךְ (pelek, peh'-lek): from an unused root meaning to be round; a circuit (i.e. district); also a spindle (as whirled); hence, a crutch; (di-) staff, participle
  • H7968 — שַׁלּוּן (Shallûwn, shal-loon'): probably for שַׁלּוּם; Shallun, an Israelite; Shallum.
  • H7975 — שִׁלֹחַ (Shilôach, shee-lo'-akh): lemma שִׁלֹּחַ extra dagesh, corrected to שִׁלֹחַ; or (in imitation of שֶׁלַח) שֶׁלַח; (Nehemiah 3:15), from שָׁלַח; rill; Shiloach, a fountain of Jerusalem; Shiloah, Siloah.
  • H8179 — שַׁעַר (shaʻar, shah'-ar): from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
  • H8269 — שַׂר (sar, sar): from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
  • H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): 2 Kings 9:13, Nehemiah 3:19, Nehemiah 11:5

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleNehemiahNehemiah 3 › Verse 15