Bible/Numbers/24/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Numbers > Chapter 24 > Verse 15
Numbers 24:15
| ← Numbers 24:14 | Numbers 24:15 (KJV) | Numbers 24:16 → |
|---|---|---|
And now, behold, I go unto my people: come [therefore, and] I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
|
And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor hath said, and the man whose eyes are open hath said:
|
He hath said, which heard the words of God, and knew the knowledge of the most High, [which] saw the vision of the Almighty, falling [into a trance], but having his eyes open:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And he took upH5375 his parableH4912, and saidH559, BalaamH1109 the sonH1121 of BeorH1160 hath saidH5002, and the manH1397 whose eyesH5869 are openH8365 hath saidH5002:
Original Hebrew
וַיִּשָּׂא מְשָׁלֹו וַיֹּאמַר נְאֻם בִּלְעָם בְּנֹו בְעֹר וּנְאֻם הַגֶּבֶר שְׁתֻם הָעָיִן׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּשָּׂ֥א |
va/i.yi.Sa' | H5375 | HC/Vqw3ms | and/ he lifted up |
מְשָׁל֖/וֹ |
me.sha.L/o | H4912 | HNcmsc/Sp3ms | oracle/ his |
וַ/יֹּאמַ֑ר |
va/i.yo.Mar | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
נְאֻ֤ם |
ne.'Um | H5002 | HNcmsc | (the) utterance of |
בִּלְעָם֙ |
bil.'Am | H1109 | HNp | Balaam |
בְּנ֣/וֹ |
be.N/o | H1121 | HNcmsc/Sp3ms | son/ his |
בְעֹ֔ר |
ve.'Or | H1160 | HNp | Beor |
וּ/נְאֻ֥ם |
u./ne.'Um | H5002 | HC/Ncmsc | and/ (the) utterance of |
הַ/גֶּ֖בֶר |
ha./Ge.ver | H1397 | HTd/Ncmsa | the/ man |
שְׁתֻ֥ם |
she.Tum | H8365 | HVqsmsc | (the) opened of |
הָ/עָֽיִן |
ha./'A.yin | H5869 | HTd/Ncbsa | the/ eye |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1109 — בִּלְעָם (Bilʻâm, bil-awm'): probably from בַּל and עַם; not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine; Balaam, Bileam.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1160 — בְּעוֹר (Bᵉʻôwr, beh-ore'): from בָּעַר (in the sense of burning); a lamp; Beor, the name of the father of an Edomitish king; also of that of Balaam; Beor.
- H1397 — גֶּבֶר (geber, gheh'-ber): from גָּבַר; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply; every one, man, [idiom] mighty.
- H4912 — מָשָׁל (mâshâl, maw-shawl'): apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.
- H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H8365 — שָׁתַם (shâtham, shaw-tham'): a primitive root; to unveil (figuratively); be open.
Cross References
Reciprocal references (4): Proverbs 18:2, Micah 2:4, 1 Corinthians 13:2, Hebrews 6:4
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet