Bible/Proverbs/15/14
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Proverbs > Chapter 15 > Verse 14
Proverbs 15:14
| ← Proverbs 15:13 | Proverbs 15:14 (KJV) | Proverbs 15:15 → |
|---|---|---|
A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.
|
The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.
|
All the days of the afflicted [are] evil: but he that is of a merry heart [hath] a continual feast.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The heartH3820 of him that hath understandingH995 seekethH1245 knowledgeH1847: but the mouthH6310 H6440 of foolsH3684 feedethH7462 on foolishnessH200.
Original Hebrew
לֵב נָבֹון יְבַקֶּשׁ־דָּעַת [וּפְנֵי כ] (וּפִי ק) כְסִילִים יִרְעֶה אִוֶּלֶת׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לֵ֣ב |
lev | H3820 | HNcmsa | a heart |
נָ֭בוֹן |
Na.Von | H995 | HVNrmsa | discerning |
יְבַקֶּשׁ |
ye.va.kesh- | H1245 | HVpi3ms | it seeks |
דָּ֑עַת |
Da.'at | H1847 | HNcfsa | knowledge |
ו/פני |
pânîym | H6440 | HC/Ncbpc | |
כְ֝סִילִ֗ים |
khe.si.Lim | H3684 | HAampa | fools |
יִרְעֶ֥ה |
yir.'Eh | H7462 | HVqi3ms | it feeds on |
אִוֶּֽלֶת |
'i.Ve.let | H200 | HNcfsa | foolishness |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H200 — אִוֶּלֶת (ʼivveleth, iv-veh'-leth): from the same as אֱוִיל; silliness; folly, foolishly(-ness).
- H995 — בִּין (bîyn, bene): a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand; attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
- H1245 — בָּקַשׁ (bâqash, baw-kash'): a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
- H1847 — דַּעַת (daʻath, dah'-ath): from יָדַע; knowledge; cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).
- H3684 — כְּסִיל (kᵉçîyl, kes-eel'): from כָּסַל; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly; fool(-ish).
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H7462 — רָעָה (râʻâh, raw-aw'): a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- heart — 1 Kings 3:6-12, Psalms 119:97, Psalms 119:100, Proverbs 1:5, Proverbs 9:9, Acts 17:11, 2 Peter 3:18
- the mouth — Proverbs 12:23, Isaiah 30:10, Isaiah 44:20, Hosea 12:1
Reciprocal references (7): Proverbs 8:9, Proverbs 15:32, Proverbs 17:24, Proverbs 18:15, Proverbs 19:28, Proverbs 21:11, Ezekiel 13:3
Related Topics
- Thompson Chain: KNOWLEDGE-IGNORANCE, WISDOM-FOLLY
- Nave’s: HEART, KNOWLEDGE, SPEAKING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet