Bible/2 Peter/3/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Peter > Chapter 3 > Verse 18

2 Peter 3:18


2 Peter 3:17 2 Peter 3:18 (KJV) 1 John 1:1
Ye therefore, beloved, seeing ye know [these things] before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.
But grow in grace, and [in] the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him [be] glory both now and for ever. Amen.
That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ButG1161 growG837 inG1722 graceG5485, andG2532 in the knowledgeG1108 of ourG2257 LordG2962 andG2532 SaviourG4990 JesusG2424 ChristG5547. To himG846 be gloryG1391 bothG2532 nowG3568 andG2532 forG1519 everG165 G2250. AmenG281.


Original Greek

αὐξάνετε δὲ ἐν χάριτι καὶ γνώσει τοῦ Κυρίου ἡμῶν καὶ σωτῆρος Ἰησοῦ Χριστοῦ. αὐτῷ ἡ δόξα καὶ νῦν καὶ εἰς ἡμέραν αἰῶνος. ἀμήν.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
αὐξάνετε
auxanete G837 V-PAM-2P grow
δὲ
de G1161 CONJ But
ἐν
en G1722 PREP in
χάριτι
chariti G5485 N-DSF grace
καὶ
kai G2532 CONJ and
γνώσει
gnōsei G1108 N-DSF the knowledge
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
Κυρίου
Kuriou G2962 N-GSM Lord
ἡμῶν
hēmōn G2257 P-1GP of our
καὶ
kai G2532 CONJ and
σωτῆρος
sōtēros G4990 N-GSM Saviour
Ἰησοῦ
Iēsou G2424 N-GSM Jesus
Χριστοῦ.
Christou G5547 N-GSM Christ
αὐτῷ
autō G846 P-DSM To him
G3588 T-NSF *
δόξα
doxa G1391 N-NSF glory
καὶ
kai G2532 CONJ both
νῦν
nun G3568 ADV now
καὶ
kai G2532 CONJ and
εἰς
eis G1519 PREP for
ἡμέραν
hēmeran G2250 N-ASF
αἰῶνος.
aiōnos G165 N-GSM ever
ἀμήν.
amēn G281 HEB Amen
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G165 — αἰών (aiṓn, ahee-ohn'): an age, a cycle of time — from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.
  • G281 — ἀμήν (amḗn, am-ane'): verily, truly, amen, so let it be — of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.
  • G837 — αὐξάνω (auxánō, owx-an'-o): I cause to increase, become greater, grow — a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive):--grow (up), (give the) increase.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1108 — γνῶσις (gnōsis, gno'-sis): knowledge, doctrine, wisdom — from γινώσκω; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge:--knowledge, science.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1391 — δόξα (dóxa, dox'-ah): honor, renown, glory splendor — from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
  • G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
  • G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
  • G3568 — νῦν (nŷn, noon): now, already, at present — a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί.
  • G4990 — σωτήρ (sōtḗr, so-tare'): a savior, deliverer, preserver — from σώζω; a deliverer, i.e. God or Christ:--saviour.
  • G5485 — χάρις (cháris, khar'-ece): grace, favor, kindness — from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
  • G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (60): Exodus 33:13, Joshua 17:13, Psalms 24:7, Psalms 71:14, Psalms 72:15, Psalms 84:7, Psalms 92:13, Psalms 104:31, Proverbs 4:18, Proverbs 9:9, Proverbs 15:14, Isaiah 43:11, Isaiah 45:15, Isaiah 53:11, Ezekiel 40:26, Zephaniah 2:3, Matthew 13:23, Matthew 13:33, Mark 4:27, Mark 8:25, Luke 11:36, Luke 22:32, John 15:5, Acts 2:42, Acts 5:31, Acts 11:23, Acts 13:23, Acts 13:43, Acts 18:26, Romans 1:11, Romans 11:36, Romans 16:27, 1 Corinthians 1:5, 1 Corinthians 14:6, 1 Corinthians 14:20, 1 Corinthians 15:58, 2 Corinthians 8:7, Galatians 1:5, Galatians 5:4, Ephesians 3:19, Ephesians 3:21, Ephesians 4:13, Colossians 2:2, Colossians 2:5, Colossians 2:7, Colossians 2:19, 1 Thessalonians 3:12, 1 Thessalonians 4:1, 1 Thessalonians 4:10, 1 Timothy 1:17, 2 Timothy 1:10, 2 Timothy 2:1, Titus 1:4, Titus 2:13, Hebrews 12:14, Hebrews 13:21, 2 Peter 1:2, 2 Peter 1:5, 3 John 1:2, Revelation 2:19

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Peter2 Peter 3 › Verse 18