Bible/Proverbs/20/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Proverbs > Chapter 20 > Verse 8
Proverbs 20:8
| ← Proverbs 20:7 | Proverbs 20:8 (KJV) | Proverbs 20:9 → |
|---|---|---|
The just [man] walketh in his integrity: his children [are] blessed after him.
|
A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.
|
Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
A kingH4428 that sitteth inH3427 the throneH3678 of judgmentH1779 scattereth awayH2219 all evilH7451 with his eyesH5869.
Original Hebrew
מֶלֶךְ יֹושֵׁב עַל־כִּסֵּא־דִין מְזָרֶה בְעֵינָיו כָּל־רָע׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
מֶ֗לֶךְ |
Me.lekh | H4428 | HNcmsa | a king |
יוֹשֵׁ֥ב |
yo.Shev | H3427 | HVqrmsa | (who) sits |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
כִּסֵּא |
ki.se'- | H3678 | HNcmsc | a throne of |
דִ֑ין |
Din | H1779 | HNcmsa | judgment |
מְזָרֶ֖ה |
me.za.Reh | H2219 | HVprmsa | (is) winnowing |
בְ/עֵינָ֣י/ו |
ve./'ei.Na/v | H5869 | HR/Ncbdc/Sp3ms | with/ eyes/ his |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
רָֽע |
Ra' | H7451 | HAamsa | evil |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1779 — דִּין (dîyn, deen): or (Job 19:29) דּוּן; from דִּין; judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by implication also strife; cause, judgement, plea, strife.
- H2219 — זָרָה (zârâh, zaw-raw'): a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H3678 — כִּסֵּא (kiççêʼ, kis-say'): or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Reciprocal references (13): 2 Samuel 3:39, 1 Kings 2:36, 1 Kings 7:7, Nehemiah 13:28, Job 29:8, Psalms 101:8, Proverbs 14:35, Proverbs 25:5, Proverbs 29:4, Proverbs 29:12, Proverbs 31:9, Isaiah 28:6, Romans 13:4
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet