Bible/Proverbs/25/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Proverbs > Chapter 25 > Verse 5

Proverbs 25:5


Proverbs 25:4 Proverbs 25:5 (KJV) Proverbs 25:6
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer.
Take away the wicked [from] before the king, and his throne shall be established in righteousness.
Put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great [men]:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Take awayH1898 the wickedH7563 from beforeH6440 the kingH4428, and his throneH3678 shall be establishedH3559 in righteousnessH6664.


Original Hebrew

הָגֹו רָשָׁע לִפְנֵי־מֶלֶךְ וְיִכֹּון בַּצֶּדֶק כִּסְאֹו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הָג֣וֹ
ha.Go H1898 HVqa remove
רָ֭שָׁע
Ra.sho' H7563 HAamsa (the) wicked
לִ/פְנֵי
li/f.nei- H6440 HR/Ncbpc (to)/ before
מֶ֑לֶךְ
Me.lekh H4428 HNcmsa a king
וְ/יִכּ֖וֹן
ve./yi.Kon H3559 HC/VNi3ms so/ it may be established
בַּ/צֶּ֣דֶק
ba./Tze.dek H6664 HRd/Ncmsa in (the)/ righteousness
כִּסְאֽ/וֹ
kis.'/O H3678 HNcmsc/Sp3ms throne/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1898 — הָגָה (hâgâh, haw-gaw'): a primitive root; to remove; stay, stay away.
  • H3559 — כּוּן (kûwn, koon): a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.
  • H3678 — כִּסֵּא (kiççêʼ, kis-say'): or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H6664 — צֶדֶק (tsedeq, tseh'-dek): from צָדַק; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).
  • H7563 — רָשָׁע (râshâʻ, raw-shaw'): from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (6): Leviticus 14:40, 1 Samuel 24:1, 2 Samuel 3:39, 1 Kings 2:45, Proverbs 14:35, Jeremiah 22:15

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleProverbsProverbs 25 › Verse 5