Bible/Proverbs/21/19

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Proverbs > Chapter 21 > Verse 19

Proverbs 21:19


Proverbs 21:18 Proverbs 21:19 (KJV) Proverbs 21:20
The wicked [shall be] a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright.
[It is] better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.
[There is] treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

It is betterH2896 to dwellH3427 in the wildernessH776 H4057, than with a contentiousH4079 H4066 and an angryH3708 womanH802.


Original Hebrew

טֹוב שֶׁבֶת בְּאֶרֶץ־מִדְבָּר מֵאֵשֶׁת [מְדֹונִים כ] (מִדְיָנִים ק) וָכָעַס׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
ט֗וֹב
Tov H2896 HAamsa (is) good
שֶׁ֥בֶת
She.vet H3427 HVqc to dwell
בְּ/אֶֽרֶץ
be./'e.retz- H776 HR/Ncbsc in/ a land of
מִדְבָּ֑ר
mid.Bar H4057 HNcmsa wilderness
מֵ/אֵ֖שֶׁת
me./'E.shet H802 HR/Ncfsc more than/ a woman of
מדונים
mâdôwn H4066 HNcmpa
וָ/כָֽעַס
va./Kha.'as H3708 HC/Ncmsa and/ anger
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
  • H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
  • H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  • H3708 — כַּעַס (kaʻaç, kah'-as): or (in Job) כַּעַשׂ; from כַּעַס; vexation; anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, [idiom] sore, sorrow, spite, wrath.
  • H4057 — מִדְבָּר (midbâr, mid-bawr'): from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
  • H4066 — מָדוֹן (mâdôwn, maw-dohn'): from דִּין; a contest or quarrel; brawling, contention(-ous), discord, strife. Compare מִדְיָן, מְדָן.
  • H4079 — מִדְיָן (midyân, mid-yawn'): a variation for מָדוֹן; {a contest or quarrel}; brawling, contention(-ous).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (10): Proverbs 9:13, Proverbs 12:4, Proverbs 14:1, Proverbs 15:17, Proverbs 17:1, Proverbs 19:13, Proverbs 25:24, Proverbs 27:15, Proverbs 30:23, Matthew 19:10

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleProverbsProverbs 21 › Verse 19