Bible/Psalms/107/26
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 107 > Verse 26
Psalms 107:26
| ← Psalms 107:25 | Psalms 107:26 (KJV) | Psalms 107:27 → |
|---|---|---|
For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
|
They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
|
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
They mount upH5927 to the heavenH8064, they go downH3381 again to the depthsH8415: their soulH5315 is meltedH4127 because of troubleH7451.
Original Hebrew
יַעֲלוּ מַיִם יֵרְדוּ תְהֹומֹות נַפְשָׁם בְּרָעָה תִתְמֹוגָג׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
יַעֲל֣וּ |
ya.'a.Lu | H5927 | HVqi3mp | they went up |
שָׁ֭מַיִם |
Sha.ma.yim | H8064 | HNcmpa | (the) heavens |
יֵרְד֣וּ |
ye.re.Du | H3381 | HVqi3mp | they went down |
תְהוֹמ֑וֹת |
te.ho.Mot | H8415 | HNcbpa | (the) deeps |
נַ֝פְשָׁ֗/ם |
naf.Sha/m | H5315 | HNcbsc/Sp3mp | soul/ their |
בְּ/רָעָ֥ה |
be./ra.'Ah | H7451 | HR/Ncfsa | in/ distress |
תִתְמוֹגָֽג |
mûwg | H4127 | HVri3fs |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3381 — יָרַד (yârad, yaw-rad'): a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
- H4127 — מוּג (mûwg, moog): a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint); consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
- H8064 — שָׁמַיִם (shâmayim, shaw-mah'-yim): dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).
- H8415 — תְּהוֹם (tᵉhôwm, teh-home'): or תְּהֹם; (usually feminine) from הוּם; an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean watersupply); deep (place), depth.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- their soul — 2 Samuel 17:10, Psalms 22:14, Psalms 119:28, Isaiah 13:7, Nahum 2:10
Reciprocal references (2): Psalms 93:3, Jeremiah 49:23
Related Topics
- Torrey’s: SEA, THE
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, CHASTISEMENT, COMMERCE, GOD, MARINERS (SAILORS)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet